Registruj se Prijavi se

Službeni glasnik BiH - Godina 2025 Broj 23

Službeni glasnik Bosne i Hercegovine, Godina 2025, Broj 23, sadrži zvanične zakone, odluke i uredbe objavljene u ovom broju.

Godina XXIX Petak, 18. travnja/aprila 2025. godine Broj/Broj Godina XXIX Petak, 18. aprila 2025. godine

ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik ISSN 1512-7508 - srpski jezik ISSN 1512-7486 - bosanski jezik

VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 335

Na temelju članka 17. i članka 22. stavak 1. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 67. sjednici, održanoj 20.1.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O OSNIVANJU KOORDINACIJSKOG ODBORA ZA PRAĆENJE PROVEDBE GENDER AKCIJSKOG PLANA BOSNE I HERCEGOVINE

Članak 1.

U Odluci o osnivanju Koordinacijskog odbora za praćenje provedbe Gender akcijskog plana Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 5/24) u članku 3. stavak (1) toč. m), n), s), z) i ii) mijenjaju se i glase: "m) Miroslav Geljić, Vlada Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine; n) Danica Vasilj, Agencija za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje Bosne i Hercegovine; s) Nataša Tešanović-Šojić, Državna agencija za istrage i zaštitu; z) Amela Hasanbegović, Ministarstvo financija i trezora Bosne i Hercegovine; ii) Alma Japalak, Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine;" iza točke ll) dodaju se točke: "mm) Lejla Bejtić, Ministarstvo sigurnosti, Granična policija Bosne i Hercegovine; nn) Snježana Dolić, Vlada Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine; oo) Armin Spahić, Direkcija za europske integracije Bosne i Hercegovine; pp) Jelena Miovčić, Državna agencija za istrage i zaštitu;".

Članak 2.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH". VM broj 34/25 20. siječnja 2025. godine Sarajevo Predsjedateljica Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , v. r. Na osnovu člana 17. i člana 22. stav 1. Zakona o Savjetu ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine, Savjet ministara Bosne i Hercegovine na 67. sjednici, održanoj 20.1.2025. godine, donio je

ODLUKU O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O OSNIVANjU KOORDINACIONOG ODBORA ZA PRAĆENjE PROVOĐENjA DžENDER AKCIONOG PLANA BOSNE I HERCEGOVINE

Član 1.

U Odluci o osnivanju Koordinacionog odbora za praćenje provođenja Džender akcionog plana Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 5/24) u članu 3. stav (1) tač. m), n), s), z) i ii) mjenjaju se i glase: "m) Miroslav Geljić, Vlada Brčko distrikta Bosne i Hercegovine; n) Danica Vasilj, Agencija za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje Bosne i Hercegovine; s) Nataša Tešanović Šojić, Državna agencija za istrage i zaštitu; z) Amela Hasanbegović, Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine; Broj 23 - Stranica 2 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. ii) Alma Japalak, Ministarstvo komunikacija i transporta Bosne i Hercegovine;" iza tačke ll) dodaju se tačke: "mm) Lejla Bejtić, Ministarstvo bezbjednosti, Granična policija Bosne i Hercegovine; nn) Snježana Dolić, Vlada Brčko distrikta Bosne i Hercegovine; oo) Armin Spahić, Direkcija za evropske integracije Bosne i Hercegovine; pp) Jelena Miovčić, Državna agencija za istrage i zaštitu;".

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH". SM broj 34/25 20. januara 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Savjeta ministara **Borjana Krišto** , s. r. Na osnovu člana 17. i člana 22. stav 1. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 67. sjednici, održanoj 20.1.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O OSNIVANJU KOORDINACIONOG ODBORA ZA PRAĆENJE IMPLEMENTACIJE GENDER AKCIONOG PLANA BOSNE I HERCEGOVINE

Član 1.

U Odluci o osnivanju Koordinacionog odbora za praćenje implementacije Gender akcionog plana Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 5/24) u članu 3. stav (1) tač. m), n), s), z) i ii) mjenjaju se i glase: "m) Miroslav Geljić, Vlada Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine; n) Danica Vasilj, Agencija za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje Bosne i Hercegovine; s) Nataša Tešanović-Šojić, Državna agencija za istrage i zaštitu; z) Amela Hasanbegović, Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine; ii) Alma Japalak, Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine;" iza tačke ll) dodaju se tačke: "mm) Lejla Bejtić, Ministarstvo sigurnosti, Granična policija Bosne i Hercegovine; nn) Snježana Dolić, Vlada Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine; oo) Armin Spahić, Direkcija za evropske integracije Bosne i Hercegovine; pp) Jelena Miovčić, Državna agencija za istrage i zaštitu;".

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH". VM broj 34/25 20. januara 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r.

336

Na temelju članka 64. stavak (2) i članka 104. stavak (3) Zakona o strancima ("Službeni glasnik BiH", br. 88/15, 43/21 i 63/23) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17. ožujka 2025. godine, donijelo je

ODLUKU O UTVRĐIVANJU GODIŠNJE KVOTE RADNIH DOZVOLA ZA ZAPOŠLJAVANJE STRANACA U BOSNI I HERCEGOVINI ZA 2025. GODINU

Članak 1.

(Predmet Odluke) (1) Ovom odlukom utvrđuje se ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini u 2025. godini. Ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje iznosi 7.229 radnih dozvola, od čega se na Federaciju Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija BiH) odnosi 4.490 radnih dozvola, Republiku Srpsku 2.000 radnih dozvola i Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt BiH) 739 radnih dozvola. (2) Predložena kvota obuhvaća i radne dozvole po djelatnostima i zanimanjima, koje se mogu izdati za sezonsko zapošljavanje stranaca, u skladu s člankom 64. Zakona o strancima.

Članak 2.

(Broj radnih dozvola za produženje izdanih radnih dozvola) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za produženje već izdanih radnih dozvola iznosi 2.820 radnih dozvola, od čega se na Federaciju BiH odnosi 2.090 radnih dozvola, Republiku Srpsku 500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 230 radnih dozvola.

Članak 3.

(Broj radnih dozvola za novo zapošljavanje) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini iznosi 4.409 radnih dozvola, od čega za Federaciju BiH 2.400 radnih dozvola, Republiku Srpsku 1.500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 509 radnih dozvola i to kako slijedi po djelatnostima:

DJELATNOST BOSNA I HERCEGOVINA

FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH

A

POLJOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLO V

65 B

VAĐENJE RUDA I KAMENA

250 C

PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA

887 D

PROIZVODNJA I OPSKRBA ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, PLINOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM

153 E

OPSKRBA VODOM, UKLANJANJE OTPADNIH VODA, UPRAVLJANJE OTPADOM TE DJELATNOST I SANAC IJE O KOLIŠA

12 F

GRAĐEVINARSTVO

1.727 G

TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA

131 H

PRIJEVOZ, SKLADIŠTENJE I VEZE

72

Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 3

I

DJELATNOSTI PRUŽANJA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANJA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOST IT E L JS TVO)

584 J

INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE

125 K

FINANCIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNO ST I OSIGUR AN JA

25 L

POSLOVANJE NEKRETNINAMA

51 M

STRUČNE, ZNANSTVENE I TEHNIČKE DJEL AT NOST I

36 N

ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽN E DJE L AT NOST I

29 O

JAVNA UPRAVA I OBRANA; OBVEZNO SO C IJAL NO OSIG URANJE

0 P

OBRAZOVANJE

23 R

DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE SKR B I

32 S

UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA

10 T

OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI

182 U

DJELATNOSTI KUĆANSTVA

10 V

DJELATNOSTI IZVANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I TIJELA

5 UKUPNO: 4.409

Članak 4.

(Potrebe za zapošljavanjem stranaca po zanimanjima) U skladu s člankom 3. ove Odluke definiraju se potrebe za novim zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, kako slijedi:

PREGLED POTREBA ZA ZAPOŠLJAVANJEM STRANACA PO DJELATNOSTIMA I ZANIMANJIMA ZA 2025. GODINU BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH UKUPNO: 4.409 2.400 1.500 509 DJELATNOST POLJOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLOV NAZIV ZANIMANJA

poljoprivredni tehničar; tehničar za biotehnologiju; ratar; voćar; vinogradar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; stočar i druga srodna zanimanja; peradar; šumarski radnik; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgavatelj ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovatelj poljoprivrednim strojevima; mehaničar za poljoprivredne strojeve; poljoprivredni radnik, traktorista; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; vinogradar; stočar; peradar; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgajivač ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; tehničar za biotehnologiju; poljoprivredni tehničar; stočar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; mehaničar za poljoprivredne strojeve; poljoprivredni radnik, traktorista; šumarski radnik; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; stočar i druga srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovatelj poljoprivrednim strojevima;

UKUPNO: 65 DJELATNOST VAĐENJE RUDA I KAMENA NAZIV ZANIMANJA

rudari; mineri; klesari; rukovatelji rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile; rudari; mineri; klesari; rukovatelji rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile;

UKUPNO: 250 DJELATNOST PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA NAZIV ZANIMANJA

mesarski tehnolog; kobasičar; mesari i srodna zanimanja; pekari; slastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda; prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i kušači hrane i pića;prerađivači duhana; tehničar;elektromehaničar; električar; automehaničar; strojobravar; tehnolog; pekar; PK pekar; KV pekar; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji; elektroničar; industrijski tehničar;strojarski tehničar; mehatroničar za strojnu i proizvodnu tehniku; metalostrugar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protugradne sustave; tkač; industrijski tehničar; poslastičar; tehnolog drveta;izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; stolar; mesari i srodna zanimanja; pekari; slastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda; prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i kušači hrane i pića; prerađivači duhana; elektroničar; industrijski tehničar; strojarski tehničar; mehatroničar za strojnu i proizvodnu tehniku; metalostrugar; mesarski tehnolog; kobasičar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protugradne sustave; tkač; industrijski tehničar; pekar; poslastičar; tehnolog drveta; izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; stolar; tehničar; elektromehaničar; električar; automehaničar; strojobravar; tehnolog; PK pekar; KV pekar; poslastičar i srodna zanimanja; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji;

UKUPNO: 887 DJELATNOST PROIZVODNJA I OPSKRBA ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, PLINOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM NAZIV ZANIMANJA

rukovatelji postrojenjima za proizvodnju i pretvaranje energije;rukovatelji parnim strojevima i napravama i srodna zanimanja; rukovatelji postrojenjima za sagorijevanje, vodoopskrba, kompresorskim stanicama i postrojenjima za prečišćavanje vode i klimatizaciju; strojarski tehničar - profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja; elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja; rukovatelji postrojenjima za proizvodnju i pretvaranje energije; rukovatelji parnim strojevima i napravama i srodna zanimanja; rukovatelji postrojenjima za sagorijevanje, vodoopskrbu, kompresorskim stanicama i postrojenjima za strojarski tehničar - profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja; elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja; Broj 23 - Stranica 4 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. prečišćavanje vode i klimatizaciju;

UKUPNO: 153 DJELATNOST OPSKRBA VODOM, UKLANJANJE OTPADNIH VODA, UPRAVLJANJE OTPADOM TE DJELATNOSTI SANACIJE OKOLIŠA NAZIV ZANIMANJA

zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar; statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine; zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar;statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine;

UKUPNO: 12 DJELATNOST GRAĐEVINARSTVO NAZIV ZANIMANJA

građevinski inženjer; građevinski tehničar; građevinski stolar; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; tesar; pomoćni tesar; zidar; moler; fasader; pomoćni fasader; zidar - fasader; zidar - specijalist; izolater; betonirac; pomoćni betonirac; keramičar; rukovatelj građevinskom mehanizacijom; armirač; pomoćni armirač;deficitarna i ostala srodna zanimanja; zavarivač; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar;elektroničar za mreže; elektroničar elektronike; elektroničar energetike;elektroničar - elektroinstalater; elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; geodetski tehničar; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; rukovatelj građevinskih strojeva; vozač lakih radnih strojeva; monter građevinskih elemenata; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski inženjer; građevinski tehničar; tesar; zidar; moler; fasader; izolater; betonirac; keramičar; rukovatelj građevinskom mehanizacijom; armirač; deficitarna i ostala srodna zanimanja; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar; elektroničar za mreže; elektroinstalater; elektroničar elektronike; elektroničar energetike; elektroničar - elektroinstalater; elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; zavarivač; zidar - fasader; geodetski tehničar; zidar - specijalist; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; keramičar; građevinski stolar; armirač; pomoćni armirač; pomoćni fasader; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; NK radnici u građevini; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; pomoćni tesar; betonirac; pomoćni betonirac; rukovatelj građevinskih strojeva; vozač lakih radnih strojeva; monter građevinskih elemenata; tesar; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski tehničar; tesar; zidar; zavarivač; armirač; fasader; betonirac; keramičar i druga deficitarna građevinska zanimanja; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; rukovatelji građevinskom mehanizacijom; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri;

UKUPNO: 1.727 DJELATNOST TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA NAZIV ZANIMANJA

trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; ravnatelj i izvršni ravnatelj; radnik u nabavi i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač-mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač; strojarski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; ravnatelj i izvršni ravnatelj; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač - mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač; strojarski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; radnik u nabavi i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala;

UKUPNO: 131 DJELATNOST PRIJEVOZ, SKLADIŠTENJE I VEZE NAZIV ZANIMANJA

ravnatelji i izvršni ravnatelji; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutarnjem prometu i druga srodna zanimanja; inženjer prometa i komunikacija; prometni tehničar; tehničar za sigurnost zračnog prometa i ostala srodna zanimanja; ravnatelji i izvršni ravnatelji; tehničar elektrotehnike i komunikacija; vozač u međunarodnom prometu; inženjer prometa i komunikacija; prometni tehničar; tehničar za sigurnost zračnog prometa i ostala srodna zanimanja; KV automehaničar-KV vozač; tehničar cestovnog prometa; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutarnjem prometu i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 72 DJELATNOST DJELATNOSTI PRUŽANJA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANJA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOSTITELJSTVO) NAZIV ZANIMANJA

hotelski menadžer; poslovođa; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i kušač hrane i pića; turistički vodič; turistički vodič - animator; pratitelj putnika i druga srodna zanimanja; PK kuhar; kuharski tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuhar specijaliteta; kuharski pomoćnik; VKV - kuhar specijalista; PK konobar; barmen; poslastičar i druga srodna zanimanja; hotelski radnik; sobarica; hotelski menadžer; poslovođa; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i kušač hrane i pića; turistički vodič - animator; pratitelj putnika i druga srodna zanimanja kuharski tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuhar specijaliteta; kuharski pomoćnik; VKV - kuhar specijalista; kuhar; konobar; hotelski radnik; sobarica; turistički vodič; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; PK kuhar; PK konobar; barmen; poslastičar i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 584 INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE

Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 5

NAZIV ZANIMANJA

projektanti računarskih sustava; sustav inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja; projektanti računarskih sustava; sustav inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničar računarske opreme; tehničar telekomunikacije; tehničar komunikacije i signalnih uređaja; IT tehničar; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 125 DJELATNOST FINANCIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANJA NAZIV ZANIMANJA

ekonomista; financijski knjigovođa; knjigovođa-računovodstveni poslovi; komercijalista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; ekonomista; financijski knjigovođa; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; komercijalista; knjigovođa-računovodstveni poslovi; ekonomista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja;

UKUPNO: 25 DJELATNOST POSLOVANJE NEKRETNINAMA NAZIV ZANIMANJA

agent prodaje; konzultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijaliziran za promet nekretnina; agent prodaje; konzultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijalizirani za promet nekretnina;

UKUPNO: 51 DJELATNOST STRUČNE, ZNANSTVENE I TEHNIČKE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

tehničar; administrator; mehaničar uredskih strojeva; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih strojeva-specijalista; monter suhe gradnje; tehničar; administrator; mehaničar uredskih strojeva; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih strojeva- specijalista; monter suhe gradnje;

UKUPNO: 36 DJELATNOST ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja; administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade; administrativni radnik; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 29 DJELATNOST JAVNA UPRAVA I OBRANA, OBVEZNO SOCIJALNO OSIGURANJE NAZIV ZANIMANJA

/ / / /

UKUPNO: 0 DJELATNOST OBRAZOVANJE NAZIV ZANIMANJA

nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici glazbenih instrumenata; učitelj vjeronauke; odgojitelj predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici glazbenih instrumenata; učitelj vjeronauke; odgojitelj predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnik glazbenih instrumenata;

UKUPNO: 23 DJELATNOST DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE SKRBI NAZIV ZANIMANJA

medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; tehničari - biomedicine; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; medicinski asistent; socijalni radnik; odgojitelj školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; medicinski tehničar svih profila; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biokemičar; medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; medicinski asistent; socijalni radnik; odgojitelj školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biokemičar; laborant; veterinarski tehničar; tehničar - biomedicine; fizioterapeut; farmaceut; medicinski tehničar svih profila; veterinarski tehničar; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 32 UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA NAZIV ZANIMANJA

ravnatelji; redatelji; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operni pjevači; glazbenici; koreografi i plesači; zabavljači i sportisti i srodna zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; konzervatori i sl. zanimanja; ravnatelji; režiseri; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operni pjevači; glazbenici; koreografi i plesači; zabavljači i sportaši i srodna zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; konzervatori i sl. zanimanja; zootehničar; koreograf;

10 DJELATNOST OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

uslužna i trgovačka zanimanja - pratitelji putnika; stjuardese; kondukteri; vodiči putnika; pekari; slastičari; samostalno obavljanje obrtničkih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata; frizer; krojač; konfekcijski krojač; stilist i druga srodna zanimanja; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; uslužna i trgovačka zanimanja - pratitelji putnika; stjuardese; kondukteri; vodiči putnika; pekari; poslastičari; samostalno obavljanje obrtničkih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata; konfekcijski krojač; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; frizer; krojač; stilist i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 182 DJELATNOST DJELATNOSTI KUĆANSTVA NAZIV ZANIMANJA

kućepazitelj; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; kućepazitelj; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; batler; njegovatelj; Broj 23 - Stranica 6 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025.

UKUPNO: 10 DJELATNOST DJELATNOSTI IZVANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I TIJELA NAZIV ZANIMANJA

koordinatori; stručni suradnici; voditelji projekata; koordinatori; stručni suradnici; voditelji projekata;

UKUPNO: 5

Članak 5.

(Dozvoljena odstupanja) Dozvoljena su određena odstupanja od utvrđenog broja radnih dozvola za novo zapošljavanje po pojedinačnim djelatnostima, s tim da se ne pređe ukupan broj radnih dozvola prema teritorijalnoj raspodjeli, kako je utvrđeno člankom 3. ove Odluke.

Članak 6.

(Podaci o izdanim radnim dozvolama, izvješća i analiza) (1) Tijela nadležna za izdavanje radnih dozvola strancima će jednom u šest mjeseci dostaviti podatke o izdanim radnim dozvolama Agenciji za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine radi uspoređivanja s Pregledom potreba za zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, iz članka 4. ove Odluke. (2) Na temelju prikupljenih podataka o broju produženih i izdanih radnih dozvola strancima Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine polugodišnja izvješća, najkasnije mjesec dana po isteku polugođa. (3) Nacrt godišnjeg izvješća i analizu realizacije ove Odluke Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine najkasnije do 1. travnja 2026. godine. (4) Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine prijedlog godišnjeg izvješća i analizu realizacije ove Odluke podnosi Vijeću ministara Bosne i Hercegovine na usvajanje.

Članak 7.

(Izdavanje radnih dozvola u drugim slučajevima) Neovisno godišnjoj kvoti radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini utvrđenih ovom Odlukom, radne dozvole se mogu izdati i u slučajevima propisanim člankom 65. Zakona o strancima.

Članak 8.

(Stupanje na snagu) Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 35/25 17. ožujka 2025. godine Sarajevo Predsjedateljica Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , v. r. Na osnovu člana 64. stav (2) i člana 104. stav (3) Zakona o strancima ("Službeni glasnik BiH", br. 88/15, 43/21 i 63/23) i člana 17. Zakona o Savjetu ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine, Savjet ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17. marta 2025. godine, donio je

ODLUKU O UTVRĐIVANjU GODIŠNjE KVOTE RADNIH DOZVOLA ZA ZAPOŠLjAVANjE STRANACA U BOSNI I HERCEGOVINI ZA 2025. GODINU

Član 1.

(Predmet Odluke) (1) Ovom odlukom utvrđuje se ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini u 2025. godini. Ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje stranaca iznosi 7.229 radnih dozvola, od čega se na Federaciju Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija BiH) odnosi 4.490 radnih dozvola, Republiku Srpsku 2.000 radnih dozvola i Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt BiH) 739 radnih dozvola. (2) Predložena kvota obuhvata i radne dozvole po djelatnostima i zanimanjima, koje se mogu izdati za sezonsko zapošljavanje stranaca, u skladu s članom 64. Zakona o strancima.

Član 2.

(Broj radnih dozvola za produženje izdatih radnih dozvola) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za produženje već izdatih radnih dozvola iznosi 2.820 radnih dozvola, od čega se na Federaciju BiH odnosi 2.090 radnih dozvola, Republiku Srpsku 500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 230 radnih dozvola.

Član 3.

(Broj radnih dozvola za novo zapošljavanje) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini iznosi 4.409 radnih dozvola, od čega za Federaciju BiH 2.400 radnih dozvola, Republiku Srpsku 1500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 509 radnih dozvola i to kako slijedi po djelatnostima:

DJELATNOST BOSNA I HERCEGOVINA

FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH

A

POLjOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLOV

65 B

VAĐENjE RUDA I KAMENA

250 C

PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA

887 D

PROIZVODNjA I SNABDIJEVANjE ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, GASOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM

153 E

SNABDIJEVANjE VODOM, UKLANjANjE OTPADNIH VODA, UPRAVLjANjE OTPADOM TE DJELATNOSTI SANACIJE OKOLIŠA

12 F

GRAĐEVINARSTVO

1.727 G

TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA

131

Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 7

H

PREVOZ, SKLADIŠTENjE I VEZE

72 I

DJELATNOSTI PRUŽANjA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANjA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOSTITELjSTVO)

584 J

INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE

125 K

FINANSIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANjA

25 L

POSLOVANjE NEKRETNINAMA

51 M

STRUČNE, NAUČNE I TEHNIČKE DJELATNOSTI

36 N

ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽNE DJELATNOSTI

29 O

JAVNA UPRAVA I ODBRANA; OBAVEZNO SOCIJALNO OSIGURANjE

0 P

OBRAZOVANjE

23 R

DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE ZAŠTITE

32 S

UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA

10 T

OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI

182 U

DJELATNOSTI DOMAĆINSTAVA

10 V

DJELATNOSTI VANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I ORGANA

5 UKUPNO: 4.409

Član 4.

(Potrebe za zapošljavanjem stranaca po zanimanjima) U skladu s članom 3. ove odluke definišu se potrebe za novim zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, kako slijedi:

PREGLED POTREBA ZA ZAPOŠLjAVANjEM STRANACA PO DJELATNOSTIMA I ZANIMANjIMA ZA 2025. GODINU BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH UKUPNO: 4.409 2.400 1.500 509 DJELATNOST POLjOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLOV NAZIV ZANIMANjA

poljoprivredni tehničar; tehničar za biotehnologiju; ratar;voćar; vinogradar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; stočar i druga srodna zanimanja; peradar; šumarski radnik; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgajivač ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovalac poljoprivrednim mašinama; mehaničar za poljoprivredne mašine; poljoprivredni radnik, traktorista; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; vinogradar; stočar; peradar; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgajivač ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; tehničar za biotehnologiju; poljoprivredni tehničar; stočar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; mehaničar za poljoprivredne mašine; poljoprivredni radnik, traktorista; šumarski radnik; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; stočar i druga srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovalac poljoprivrednim mašinama;

UKUPNO: 65 DJELATNOST VAĐENjE RUDA I KAMENA NAZIV ZANIMANjA

rudari; mineri; klesari; rukovaoci rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile; rudari; mineri; klesari; rukovaoci rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile;

UKUPNO: 250 DJELATNOST PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA NAZIV ZANIMANjA

mesarski tehnolog; kobasičar; mesari i srodna zanimanja;pekari; poslastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda; prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i degustatori hrane i pića; prerađivači duvana; tehničar; elektromehaničar; električar; automehaničar; mašinbravar; tehnolog; pekar; PK pekar; KV pekar; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji; elektroničar; industrijski tehničar;mašinski tehničar; mehatroničar za mašinsku i proizvodnu tehniku; metalostrugar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protivgradne sisteme;tkač; industrijski tehničar; poslastičar; tehnolog drveta;izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; stolar; mesari i srodna zanimanja; pekari; poslastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda; prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i degustatori hrane i pića; prerađivači duvana; elektroničar; industrijski tehničar; mašinski tehničar; mehatroničar za mašinsku i proizvodnu tehniku; metalostrugar; mesarski tehnolog; kobasičar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protivgradne sisteme; tkač; industrijski tehničar; pekar; poslastičar; tehnolog drveta; izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; stolar; tehničar; elektromehaničar; električar; automehaničar; mašinbravar; tehnolog; PK pekar; KV pekar; poslastičar i srodna zanimanja; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji;

UKUPNO: 887 DJELATNOST PROIZVODNjA I SNABDIJEVANjE ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, GASOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM NAZIV

rukovaoci postrojenjima za proizvodnju i rukovaoci postrojenjima za mašinski tehničar - Broj 23 - Stranica 8 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025.

ZANIMANjA

pretvaranje energije;rukovaoci parnim mašinama i napravama i srodna zanimanja; rukovaoci postrojenjima za sagorijevanje, vodosnabdijevanje, kompresorskim stanicama i postrojenjima za prečišćavanje vode i klimatizaciju; mašinski tehničar - profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja;elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja; proizvodnju i pretvaranje energije; rukovaoci parnim mašinama i napravama i srodna zanimanja; rukovaoci postrojenjima za sagorijevanje, vodosnabdijevanje, kompresorskim stanicama i postrojenjima za prečišćavanje vode i klimatizaciju; profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja; elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja;

UKUPNO: 153 DJELATNOST SNABDIJEVANjE VODOM, UKLANjANjE OTPADNIH VODA, UPRAVLjANjE OTPADOM TE DJELATNOSTI SANACIJE OKOLIŠA NAZIV ZANIMANjA

zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar; statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine; zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar;statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine;

UKUPNO: 12 DJELATNOST GRAĐEVINARSTVO NAZIV ZANIMANjA

građevinski inženjer; građevinski tehničar; građevinski stolar; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; tesar; pomoćni tesar; zidar; moler; fasader; pomoćni fasader; zidar - fasader; zidar - specijalist; izolater; betonirac; pomoćni betonirac; keramičar; rukovalac građevinskom mehanizacijom; armirač; pomoćni armirač;deficitarna i ostala srodna zanimanja; zavarivač; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar; elektroničar za mreže; elektroničar elektronike; elektroničar energetike;elektroničar - elektroinstalater; elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; geodetski tehničar; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; rukovalac građevinskih mašina; vozač lakih radnih mašina; monter građevinskih elemenata; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski inženjer; građevinski tehničar; tesar; zidar; moler; fasader; izolater; betonirac; keramičar; rukovalac građevinskom mehanizacijom; armirač; deficitarna i ostala srodna zanimanja; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar; elektroničar za mreže; elektroinstalater elektroničar elektronike; elektroničar energetike; elektroničar - elektroinstalater elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; zavarivač; zidar - fasader; geodetski tehničar; zidar - specijalist; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; keramičar; građevinski stolar; armirač; pomoćni armirač; pomoćni fasader; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; NK radnici u građevini; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; pomoćni tesar; betonirac; pomoćni betonirac; rukovalac građevinskih mašina; vozač lakih radnih mašina; monter građevinskih elemenata; tesar; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski tehničar; tesar; zidar; zavarivač; armirač; fasader; betonirac; keramičar i druga deficitarna građevinska zanimanja; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; rukovaoci građevinskom mehanizacijom; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri;

UKUPNO: 1.727 DJELATNOST TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA NAZIV ZANIMANjA

trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; direktor i izvršni direktor; radnik u nabavci i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač-mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač; mašinski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; direktor i izvršni direktor; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač-mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač; mašinski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; radnik u nabavci i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala;

UKUPNO: 131 DJELATNOST PREVOZ, SKLADIŠTENjE I VEZE NAZIV ZANIMANjA

direktori i izvršni direktori; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutrašnjem saobraćaju i druga srodna zanimanja; inženjer saobraćaja i komunikacija; saobraćajni tehničar; tehničar za bezbjednost vazdušnog saobraćaja i ostala srodna zanimanja; direktori i izvršni direktori; tehničar elektrotehnike i komunikacija; vozač u međunarodnom saobraćaju; inženjer prometa i komunikacija; saobraćajni tehničar; tehničar za bezbjednost vazdušnog saobraćaja i ostala srodna zanimanja; KV automehaničar-KV vozač; tehničar drumskog saobraćaja; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutrašnjem saobraćaju i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 72 DJELATNOST DJELATNOSTI PRUŽANjA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANjA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOSTITELjSTVO)

Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 9

NAZIV ZANIMANjA

hotelski menadžer; poslovođa; kuvar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i degustator hrane i pića; turistički vodič; turistički vodič - animator; pratilac putnika i druga srodna zanimanja; PK kuvar; kuvarski tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuvar specijaliteta; kuvarski pomoćnik; VKV - kuvar specijalista; PK konobar; barmen; poslastičar i druga srodna zanimanja; hotelski radnik; sobarica; hotelski menadžer; poslovođa; kuvar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i degustator hrane i pića; turistički vodič - animator; pratilac putnika i druga srodna zanimanja kuvarski tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuvar specijaliteta; kuvarski pomoćnik; VKV - kuvar specijalista; kuvar; konobar; hotelski radnik; sobarica; turistički vodič; kuvar nacionalne kuhinje; konobar; PK kuvar; PK konobar; barmen; poslastičar i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 584 INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE NAZIV ZANIMANjA

projektanti računarskih sistema; sistem inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja; projektanti računarskih sistema; sistem inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničar računarske opreme; tehničar telekomunikacije; tehničar komunikacije i signalnih uređaja; IT tehničar; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 125 DJELATNOST FINANSIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANjA NAZIV ZANIMANjA

ekonomista; finansijski knjigovođa; knjigovođa -računovodstveni poslovi; komercijalista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; ekonomista; finansijski knjigovođa; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; komercijalista; knjigovođa -računovodstveni poslovi; ekonomista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja;

UKUPNO: 25 DJELATNOST POSLOVANjE NEKRETNINAMA NAZIV ZANIMANjA

agent prodaje; konsultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijalizovan za promet nekretnina; agent prodaje; konsultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijalizovan za promet nekretnina;

UKUPNO: 51 DJELATNOST STRUČNE, NAUČNE I TEHNIČKE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANjA

tehničar; administrator; mehaničar kancelarijskih mašina; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih mašina-specijalista; monter suve gradnje; tehničar; administrator; mehaničar kancelarijskih mašina; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih mašina - specijalista; monter suve gradnje;

UKUPNO: 36 DJELATNOST ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANjA

administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja; administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade; administrativni radnik; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 29 DJELATNOST JAVNA UPRAVA I ODBRANA, OBAVEZNO SOCIJALNO OSIGURANjE NAZIV ZANIMANjA

/ / / /

UKUPNO: 0 DJELATNOST OBRAZOVANjE NAZIV ZANIMANjA

nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici muzičkih instrumenata; učitelj vjeronauke; vaspitač predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici muzičkih instrumenata; učitelj vjeronauke; vaspitač predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnik muzičkih instrumenata;

UKUPNO: 23 DJELATNOST DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE ZAŠTITE NAZIV ZANIMANjA

medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; tehničari - biomedicine; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; med. asistent; socijalni radnik; vaspitač školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; medicinski tehničar svih profila; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biohemičar; medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; medicinski asistent; socijalni radnik; vaspitač školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biohemičar; laborant; veterinarski tehničar; tehničar - biomedicine; fizioterapeut; farmaceut; medicinski tehničar svih profila; veterinarski tehničar; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 32 UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA NAZIV ZANIMANjA

direktori; režiseri; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operski pjevači; muzičari; koreografi i plesači; zabavljači i sportisti i srodna zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; direktori; režiseri; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operski pjevači; muzičari; koreografi i plesači; zabavljači i sportisti i srodna zootehničar; koreograf; Broj 23 - Stranica 10 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. konzervatori i sl. zanimanja; zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; konzervatori i sl. zanimanja;

10 DJELATNOST OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANjA

uslužna i trgovačka zanimanja - pratioci putnika; stjuardese; kondukteri; vodiči putnika; pekari; poslastičari; samostalno obavljanje zanatskih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata; frizer; krojač; konfekcijski krojač; stilist i druga srodna zanimanja; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; uslužna i trgovačka zanimanja - pratioci putnika; stjuardese; kondukteri; vodiči putnika; pekari; poslastičari; samostalno obavljanje zanatskih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata; konfekcijski krojač; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; frizer; krojač; stilist i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 182 DJELATNOST DJELATNOSTI DOMAĆINSTAVA NAZIV ZANIMANjA

domar; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; domar; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; batler; njegovatelj;

UKUPNO: 10 DJELATNOST DJELATNOSTI VANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I ORGANA NAZIV ZANIMANjA

koordinatori; stručni saradnici; voditelji projekata; koordinatori; stručni saradnici; voditelji projekata;

UKUPNO: 5

Član 5.

(Dozvoljena odstupanja) Dozvoljena su određena odstupanja od utvrđenog broja radnih dozvola za novo zapošljavanje po pojedinačnim djelatnostima, s tim da se ne pređe ukupan broj radnih dozvola prema teritorijalnoj raspodjeli, kako je utvrđeno članom 3. ove odluke.

Član 6.

(Podaci o izdatim radnim dozvolama, izvještaji i analiza) (1) Organi nadležni za izdavanje radnih dozvola strancima će jednom u šest mjeseci dostaviti podatke o izdatim radnim dozvolama Agenciji za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine radi upoređivanja s Pregledom potreba za zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, iz člana 4. ove odluke. (2) Na osnovu prikupljenih podataka o broju produženih i izdatih radnih dozvola strancima Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine polugodišnje izvještaje, najkasnije mjesec dana po isteku polugodišta. (3) Nacrt godišnjeg izvještaja i analizu realizacije ove odluke Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine najkasnije do 1. aprila 2026. godine. (4) Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine prijedlog godišnjeg izvještaja i analizu realizacije ove odluke podnosi Savjetu ministara Bosne i Hercegovine na usvajanje.

Član 7.

(Izdavanje radnih dozvola u drugim slučajevima) Nezavisno od godišnje kvote radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini utvrđene ovom odlukom, radne dozvole se mogu izdati i u slučajevima propisanim članom 65. Zakona o strancima.

Član 8.

(Stupanje na snagu) Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". SM broj 35/25 17. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Savjeta ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r. Na osnovu člana 64. stav (2) i člana 104. stav (3) Zakona o strancima ("Službeni glasnik BiH", br. 88/15, 43/21 i 63/23) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17. marta 2025. godine, donijelo je

ODLUKU O UTVRĐIVANJU GODIŠNJE KVOTE RADNIH DOZVOLA ZA ZAPOŠLJAVANJE STRANACA U BOSNI I HERCEGOVINI ZA 2025. GODINU

Član 1.

(Predmet Odluke) (1) Ovom odlukom utvrđuje se ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini u 2025. godini. Ukupna godišnja kvota radnih dozvola za produženje i novo zapošljavanje iznosi 7.229 radnih dozvola, od čega se na Federaciju Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija BiH) odnosi 4.490 radnih dozvola, Republiku Srpsku 2.000 radnih dozvola i Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt BiH) 739 radnih dozvola. (2) Predložena kvota obuhvata i radne dozvole po djelatnostima i zanimanjima, koje se mogu izdati za sezonsko zapošljavanje stranaca, u skladu s članom 64. Zakona o strancima.

Član 2.

(Broj radnih dozvola za produženje izdatih radnih dozvola) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za produženje već izdatih radnih dozvola iznosi 2.820 radnih dozvola, od čega se na Federaciju BiH odnosi 2.090 radnih dozvola, Republiku Srpsku 500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 230 radnih dozvola.

Član 3.

(Broj radnih dozvola za novo zapošljavanje) Broj radnih dozvola koje se mogu izdati za novo zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini iznosi 4.409 radnih dozvola, od čega za Federaciju BiH 2.400 radnih dozvola, Republiku Srpsku 1500 radnih dozvola i Brčko Distrikt BiH 509 radnih dozvola i to kako slijedi po djelatnostima: Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 11

DJELATNOST BOSNA I HERCEGOVINA

FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH

A

POLJOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLO V

65 B

VAĐENJE RUDA I KAMENA

250 C

PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA

887 D

PROIZVODNJA I SNABDIJEVANJE ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, PLINOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM

153 E

SNABDIJEVANJE VODOM, UKLANJANJE OTPADNIH VODA, UPRAVLJANJE OTPADOM TE DJELATNOST I SANAC IJE O KOLIŠA

12 F

GRAĐEVINARSTVO

1.727 G

TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA

131 H

PRIJEVOZ, SKLADIŠTENJE I VEZE

72 I

DJELATNOSTI PRUŽANJA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANJA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOST IT E L JS TVO)

584 J

INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE

125 K

FINANSIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNO ST I OSIGUR ANJA

25 L

POSLOVANJE NEKRETNINAMA

51 M

STRUČNE, NAUČNE I TEHNIČKE DJELATNOST I

36 N

ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽNE DJE L AT NOSTI

29 O

JAVNA UPRAVA I ODBRANA; OBAVEZNO SOCIJALNO OSIGURANJE

0 P

OBRAZOVANJE

23 R

DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE Z AŠT IT E

32 S

UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA

10 T

OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI

182 U

DJELATNOSTI DOMAĆINSTAVA

10 V

DJELATNOSTI VANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I ORGANA

5 UKUPNO: 4.409

Član 4.

(Potrebe za zapošljavanjem stranaca po zanimanjima) U skladu s članom 3. ove odluke definiraju se potrebe za novim zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, kako slijedi :

PREGLED POTREBA ZA ZAPOŠLJAVANJEM STRANACA PO DJELATNOSTIMA I ZANIMANJIMA ZA 2025. GODINU BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BiH REPUBLIKA SRPSKA BRČKO DISTRIKT BiH UKUPNO: 4.409 2.400 1.500 509 DJELATNOST POLJOPRIVREDA, ŠUMARSTVO I RIBOLOV NAZIV ZANIMANJA

poljoprivredni tehničar; tehničar za biotehnologiju; ratar; voćar; vinogradar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; stočar i druga srodna zanimanja; peradar; šumarski radnik; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgajivač ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovalac poljoprivrednim mašinama; mehaničar za poljoprivredne mašine; poljoprivredni radnik, traktorista; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; vinogradar; stočar; peradar; šumari i ugljari; lovac; ribar; uzgajivač ribe i školjki i ostala srodna zanimanja; tehničar za biotehnologiju; poljoprivredni tehničar; stočar; voćarski kalemar; voćarski rasadničar; mehaničar za poljoprivredne mašine; poljoprivredni radnik, traktorista; šumarski radnik; poljoprivredni tehničar; ratar; voćar; stočar i druga srodna zanimanja; veterinarski tehničar; rukovalac poljoprivrednim mašinama;

UKUPNO: 65 DJELATNOST VAĐENJE RUDA I KAMENA NAZIV ZANIMANJA

rudari; mineri; klesari; rukovaoci rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile; rudari; mineri; klesari; rukovaoci rudarskim postrojenjima i uređajima; rudarski tehnolog i ostala srodna zanimanja; osposobljen za KV rudara; KV kopač; VKV kopač; dubinski bušač; rudar; VKV operater električne pile;

UKUPNO: 250 DJELATNOST PRERAĐIVAČKA INDUSTRIJA NAZIV ZANIMANJA

mesarski tehnolog; kobasičar; mesari i srodna zanimanja;pekari; poslastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda;prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i degustatori hrane i pića; prerađivači duhana; tehničar;elektromehaničar; električar; automehaničar; mašinbravar; tehnolog; pekar; PK pekar; KV pekar; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji; elektroničar; industrijski tehničar;mašinski tehničar; mehatroničar za mašinsku i proizvodnu tehniku; metalostrugar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protivgradne sisteme; tkač; industrijski tehničar; poslastičar; tehnolog drveta;izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; stolar; mesari i srodna zanimanja; pekari; poslastičari i srodna zanimanja; proizvođači mliječnih proizvoda; prerađivači voća, povrća i srodna zanimanja; ocjenjivači i degustatori hrane i pića; prerađivači duhana; elektroničar; industrijski tehničar; mašinski tehničar; mehatroničar za mašinsku i proizvodnu tehniku; metalostrugar; mesarski tehnolog; kobasičar; proizvođač furnira i drvenih ploča; tehničar za protivgradne sisteme; tkač; industrijski tehničar; pekar; poslastičar; tehnolog drveta; izrađivač lisnatog tijesta; drvoprerađivač finalnog smjera; tehničar; elektromehaničar; električar; automehaničar; mašinbravar; tehnolog; PK pekar; KV pekar; poslastičar i srodna zanimanja; dizajner; grafičar; bravar; PK bravar; zavarivači; PK zavarivači; viljuškaristi; NK radnici u drvnoj industriji; Broj 23 - Stranica 12 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. stolar;

UKUPNO: 887 DJELATNOST PROIZVODNJA I SNABDIJEVANJE ELEKTRIČNOM ENERGIJOM, PLINOM, PAROM I KLIMATIZACIJOM NAZIV ZANIMANJA

rukovaoci postrojenjima za proizvodnju i pretvaranje energije; rukovaoci parnim mašinama i napravama i srodna zanimanja; rukovaoci postrojenjima za sagorijevanje, vodosnabdijevanje, kompresorskim stanicama i postrojenjima za prečišćavanje vode i klimatizaciju; mašinski tehničar - profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja; elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja rukovaoci postrojenjima za proizvodnju i pretvaranje energije; rukovaoci parnim mašinama i napravama i srodna zanimanja; rukovaoci postrojenjima za sagorijevanje, vodosnabdijevanje, kompresorskim stanicama i postrojenjima za prečišćavanje vode i klimatizaciju; mašinski tehničar - profesionalni nastavnik; monter centralnog grijanja; elektromehaničar termičkih i rashladnih uređaja;

UKUPNO: 153 DJELATNOST SNABDIJEVANJE VODOM, UKLANJANJE OTPADNIH VODA, UPRAVLJANJE OTPADOM TE DJELATNOSTI SANACIJE OKOLIŠA NAZIV ZANIMANJA

zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar; statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine; zanimanja iz oblasti hidrogeologije; geološki tehničar; hidrološki tehničar; geofizičar;statističar; vodoinstalater; elektromonter; radnici na odvoženju otpada; serviser i ostala srodna zanimanja; tehničar za reciklažu; tehničar za kontrolu životne sredine;

UKUPNO: 12 DJELATNOST GRAĐEVINARSTVO NAZIV ZANIMANJA

građevinski inženjer; građevinski tehničar; građevinski stolar; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; tesar; pomoćni tesar; zidar; moler; fasader; pomoćni fasader; zidar - fasader; zidar - specijalist; izolater; betonirac; pomoćni betonirac; keramičar; rukovalac građevinskom mehanizacijom; armirač; pomoćni armirač; deficitarna i ostala srodna zanimanja; zavarivač; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar;elektroničar za mreže; elektroničar elektronike; elektroničar energetike;elektroničar - elektroinstalater; elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; geodetski tehničar; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; rukovalac građevinskih mašina; vozač lakih radnih mašina; monter građevinskih elemenata; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski inženjer; građevinski tehničar; tesar; zidar; moler; fasader; izolater; betonirac; keramičar; rukovalac građevinskom mehanizacijom; armirač; deficitarna i ostala srodna zanimanja; arhitektonski tehničar; autoelektričar; bravar; bravar - odsjek plastičar; elektroničar za mreže; elektroinstalater; elektroničar elektronike; elektroničar energetike; elektroničar - elektroinstalater; elektroničar - pogonski električar; mehaničar telekomunikacije; zavarivač; zidar - fasader; geodetski tehničar; zidar - specijalist; KV izvođač gipsanih radova; vodoinstalater; keramičar; građevinski stolar; armirač; pomoćni armirač; pomoćni fasader; pomoćni kalupar; pomoćni gipsar; nk radnici u građevini; pomoćni radnici u građevinarstvu; pomoćni asfalter; pomoćni tesar; betonirac; pomoćni betonirac; rukovalac građevinskih mašina; vozač lakih radnih mašina; monter građevinskih elemenata; tesar; ostali pomoćni radnici u građevini; građevinski tehničar; tesar; zidar; zavarivač; armirač; fasader; betonirac; keramičar i druga deficitarna građevinska zanimanja; PK radnici u građevinarstvu; NK radnici u građevinarstvu; rukovaoci građevinskom mehanizacijom; elektromonteri; elektrotehničari; elektroinstalateri;

UKUPNO: 1.727 DJELATNOST TRGOVINA NA VELIKO I NA MALO, POPRAVAK MOTORNIH VOZILA I MOTOCIKLA NAZIV ZANIMANJA

trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; direktor i izvršni direktor; radnik u nabavci i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač-mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač;mašinski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; trgovački posrednik; direktor i izvršni direktor; stručnjak za poznavanje roba i organizacije; vozač-mehaničar; trgovac - smjer marketing; VKV vozač; mašinski tehničar - motornih vozila; trgovački zastupnik; komercijalista; trgovac; radnik u nabavci i druga srodna zanimanja; automehaničar; serviser motocikala;

UKUPNO: 131 DJELATNOST PRIJEVOZ, SKLADIŠTENJE I VEZE NAZIV ZANIMANJA

direktori i izvršni direktori; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutrašnjem saobraćaju i druga srodna zanimanja; inženjer prometa i komunikacija; saobraćajni tehničar; tehničar za sigurnost vazdušnog saobraćaja i ostala srodna zanimanja; direktori i izvršni direktori; tehničar elektrotehnike i komunikacija; vozač u međunarodnom prometu; inženjer prometa i komunikacija; saobraćajni tehničar; tehničar za sigurnost vazdušnog saobraćaja i ostala srodna zanimanja; KV automehaničar-KV vozač; tehničar drumskog saobraćaja; tehničar elektrotehnike i komunikacija i druga srodna zanimanja; vozač u međunarodnom i unutrašnjem saobraćaju i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 72 DJELATNOST DJELATNOSTI PRUŽANJA SMJEŠTAJA, TE PRIPREME I USLUŽIVANJA HRANE (HOTELIJERSTVO I UGOSTITELJSTVO) NAZIV ZANIMANJA

hotelski menadžer; poslovođa; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i degustator hrane i pića; turistički vodič; turistički vodič - animator; pratilac putnika i druga srodna zanimanja; PK kuhar; kuharski hotelski menadžer; poslovođa; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; ocjenjivač i degustator hrane i pića; turistički vodič - kuharski tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuhar specijaliteta; kuharski pomoćnik; VKV - kuhar specijalista; kuhar; turistički vodič; kuhar nacionalne kuhinje; konobar; PK kuhar; PK konobar; barmen; poslastičar i druga Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 13 tehnolog; kulinarski tehničar; KV pekar; kuhar specijaliteta; kuharski pomoćnik; VKV - kuhar specijalista; PK konobar; barmen; poslastičar i druga srodna zanimanja; hotelski radnik; sobarica; animator; pratilac putnika i druga srodna zanimanja konobar; hotelski radnik; sobarica; srodna zanimanja;

UKUPNO: 584 INFORMACIJE I KOMUNIKACIJE NAZIV ZANIMANJA

projektanti računarskih sistema; sistem inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja; projektanti računarskih sistema; sistem inženjeri i programeri; ostali računarski stručnjaci; IT tehničari; administratori; tehničar računarske opreme; tehničar telekomunikacije; tehničar komunikacije i signalnih uređaja; IT tehničar; tehničari računarske opreme i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 125 DJELATNOST FINANSIJSKE DJELATNOSTI I DJELATNOSTI OSIGURANJA NAZIV ZANIMANJA

ekonomista; finansijski knjigovođa; knjigovođa- računovodstveni poslovi; komercijalista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; ekonomista; finansijski knjigovođa; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja; komercijalista; knjigovođa -računovodstveni poslovi; ekonomista; zastupnik osiguranja i ostala srodna zanimanja;

UKUPNO: 25 DJELATNOST POSLOVANJE NEKRETNINAMA NAZIV ZANIMANJA

agent prodaje; konsultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijalizovan za promet nekretnina; agent prodaje; konsultant - savjetnik i ostala srodna zanimanja; administrativni tehničar - specijalizovan za promet nekretnina;

UKUPNO: 51 DJELATNOST STRUČNE, NAUČNE I TEHNIČKE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

tehničar; administrator; mehaničar kancelarijskih mašina; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih mašina-specijalista; monter suhe gradnje; tehničar; administrator; mehaničar kancelarijskih mašina; pomorski nautičar; termo-energetski tehničar; mehaničar alatnih mašina-specijalista; monter suhe gradnje;

UKUPNO: 36 DJELATNOST ADMINISTRATIVNE I POMOĆNE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja; administrativni radnik; KV - tehnički crtač; tehničar grafičke obrade; administrativni radnik; tehničar grafičke obrade i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 29 DJELATNOST JAVNA UPRAVA I ODBRANA, OBAVEZNO SOCIJALNO OSIGURANJE NAZIV ZANIMANJA

/ / / /

UKUPNO: 0 DJELATNOST OBRAZOVANJE NAZIV ZANIMANJA

nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici muzičkih instrumenata; učitelj vjeronauke; vaspitač predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnici deficitarnih zanimanja; nastavnici muzičkih instrumenata; učitelj vjeronauke; vaspitač predškolske djece; nastavnik gitare: nastavnik muzičkih instrumenata;

UKUPNO: 23 DJELATNOST DJELATNOSTI ZDRAVSTVENE I SOCIJALNE ZAŠTITE NAZIV ZANIMANJA

medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; tehničari - biomedicine; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; medicinski asistent; socijalni radnik; vaspitač školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; medicinski tehničar svih profila; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biohemičar; medicinski asistenti; sanitarni tehničari; dijetetičar; optometričari i optičari; zubni tehničari; fizioterapeuti; veterinarski tehničari; farmaceutski tehničari; zdravstveni terapeuti; laborant; farmaceut; medicinski asistent; socijalni radnik; vaspitač školske i predškolske djece i ostala srodna zanimanja; stomatološka sestra; medicinska sestra - biohemičar; laborant; veterinarski tehničar; tehničar - biomedicine; fizioterapeut; farmaceut; medicinski tehničar svih profila; veterinarski tehničar; kozmetički tehnolog i druga srodna zanimanja;

UKUPNO: 32 UMJETNOST, ZABAVA I REKREACIJA NAZIV ZANIMANJA

direktori; režiseri; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operski pjevači; muzičari; koreografi i plesači; zabavljači i sportisti i srodna zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; konzervatori i sl. zanimanja; direktori; režiseri; glumci i srodna zanimanja; dramski, baletni i orkestralni umjetnici; operski pjevači; muzičari; koreografi i plesači; zabavljači i sportisti i srodna zanimanja; arhivisti; muzejski stručnjaci; konzervatori i sl. zanimanja; zootehničar; koreograf;

10 DJELATNOST OSTALE USLUŽNE DJELATNOSTI NAZIV ZANIMANJA

uslužna i trgovačka zanimanja - pratioci putnika; stjuardese; kondukteri; vodiči putnika; uslužna i trgovačka zanimanja - pratioci putnika; stjuardese; konfekcijski krojač; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; frizer; krojač; stilist i druga srodna zanimanja; Broj 23 - Stranica 14 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. pekari; poslastičari; samostalno obavljanje zanatskih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata; frizer; krojač; konfekcijski krojač; stilist i druga srodna zanimanja; trgovac u maloprodaji i veleprodaji; kondukteri; vodiči putnika; pekari; poslastičari; samostalno obavljanje zanatskih i uslužnih djelatnosti; koordinatori; voditelji projekata;

UKUPNO: 182 DJELATNOST DJELATNOSTI DOMAĆINSTAVA NAZIV ZANIMANJA

domar; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; domar; batler; njegovatelj; SOS majka; kućepazitelj; batler; njegovatelj;

UKUPNO: 10 DJELATNOST DJELATNOSTI IZVANTERITORIJALNIH ORGANIZACIJA I ORGANA NAZIV ZANIMANJA

koordinatori; stručni saradnici; voditelji projekata; koordinatori; stručni saradnici; voditelji projekata;

UKUPNO: 5

Član 5.

(Dozvoljena odstupanja) Dozvoljena su određena odstupanja od utvrđenog broja radnih dozvola za novo zapošljavanje po pojedinačnim djelatnostima, s tim da se ne pređe ukupan broj radnih dozvola prema teritorijalnoj raspodjeli, kako je utvrđeno članom 3. ove odluke.

Član 6.

(Podaci o izdatim radnim dozvolama, izvještaji i analiza) (1) Tijela nadležna za izdavanje radnih dozvola strancima će jednom u šest mjeseci dostaviti podatke o izdatim radnim dozvolama Agenciji za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine radi upoređivanja s Pregledom potreba za zapošljavanjem stranaca po djelatnostima i zanimanjima za 2025. godinu, iz člana 4. ove odluke. (2) Na osnovu prikupljenih podataka o broju produženih i izdatih radnih dozvola strancima Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine polugodišnje izvještaje, najkasnije mjesec dana po isteku polugodišta. (3) Nacrt godišnjeg izvještaja i analizu realizacije ove odluke Agencija za rad i zapošljavanje Bosne i Hercegovine dostavlja Ministarstvu civilnih poslova Bosne i Hercegovine najkasnije do 1. aprila 2026. godine. (4) Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine prijedlog godišnjeg izvještaja i analizu realizacije ove odluke podnosi Vijeću ministara Bosne i Hercegovine na usvajanje.

Član 7.

(Izdavanje radnih dozvola u drugim slučajevima) Nezavisno od godišnje kvote radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini utvrđene ovom odlukom, radne dozvole se mogu izdati i u slučajevima propisanim članom 65. Zakona o strancima.

Član 8.

(Stupanje na snagu) Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 35/25 17. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r.

337

Temeljem članka 17. Zakona o financiranju institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12, 32/13 i 38/22), članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i članka 3. stavak (3) Instrukcije o privremenom financiranju institucija Bosne i Hercegovine za razdoblje siječanj - ožujak 2025. godine broj 05-16-2-7582-1/24 od 17.12.2024. godine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 52. izvanrednoj sjednici, održanoj 28.3.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE PRORAČUNSKE REZERVE PRORAČUNA INSTITUCIJA BOSNE I HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBVEZA BOSNE I HERCEGOVINE

Članak 1.

(Predmet Odluke) Ovom Odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće proračunske rezerve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine Službi za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine u iznosu od 3.000 KM.

Članak 2.

(Namjena sredstava) (1) Sredstva iz članka 1. ove odluke namijenjena su za potrebe organiziranja prijema kojeg organizira Ambasada Grčke u Bosni i Hercegovini. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine dužna je u okviru raspoloživih sredstava u iznosu utvrđenom člankom 1. ove odluke osigurati hranu za posluženje na prijemu u Zgradi prijateljstva između Grčke i Bosne i Hercegovine.

Članak 3.

(Izvor financiranja) Sredstva iz članka 1. ove Odluke osiguravaju se iz tekuće proračunske rezerve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine s pozicije 9999-2 Rezerviranja.

Članak 4.

(Nadležnost za realizaciju i izvješćivanje) (1) Za realizaciju ove Odluke zadužuju se Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine i Ministarstvo financija i trezora Bosne i Hercegovine. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Herecgovine otvorit će program posebne namjene sukladno instrukcijama Ministarstva financija i trezora Bosne i Hercegovine, a sredstva će biti evidentirana na ekonomski kod 613400 - nabava materijala. (3) Nakon realizacije sredstava odobrenih ovom odlukom, Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine podnijet će izvješće o namjenskom utošku sredstava Ministarstvu financija i trezora Bosne i Hercegovine.

Članak 5.

(Stupanje na snagu) Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 36/25 28. ožujka 2025. godine Sarajevo Predsjedateljica Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , v. r. Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 15 Na osnovu člana 17. Zakona o finansiranju institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12, 32/13 i 38/22), člana 17. Zakona o Savjetu ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i člana 3. stav (3) Instrukcije o privremenom finansiranju institucija Bosne i Hercegovine za period januar - mart 2025. godine broj 05-16-2-7582-1/24 od 17.12.2024. godine, Savjet ministara Bosne i Hercegovine na 52. vanrednoj sjednici, održanoj 28.3.2025. godine, donio je

ODLUKU O ODOBRAVANjU SREDSTAVA TEKUĆE BUDžETSKE REZERVE BUDžETA INSTITUCIJA BOSNE I HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBAVEZA BOSNE I HERCEGOVINE

Član 1.

(Predmet Odluke) Ovom odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine Službi za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine u iznosu od 3.000 KM.

Član 2.

(Namjena sredstava) (1) Sredstva iz člana 1. ove odluke namijenjena su za potrebe organizovanja prijema koji organizuje Ambasada Grčke u Bosni i Hercegovini. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine dužna je u okviru raspoloživih sredstava u iznosu utvrđenom članom 1. ove odluke obezbijediti hranu za posluženje na prijemu u Zgradi prijateljstva između Grčke i Bosne i Hercegovine.

Član 3.

(Izvor finansiranja) Sredstva iz člana 1. ove odluke osiguravaju se iz tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999- 2 Rezervisanja.

Član 4.

(Nadležnost za realizaciju i izvještavanje) (1) Za realizaciju ove odluke zadužuju se Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine i Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Herecgovine otvoriće program posebne namjene u skladu sa instrukcijama Ministarstva finansija i trezora Bosne i Hercegovine, a sredstva će biti evidentirana na ekonomski kod 613400 - nabavka materijala. (3) Nakon realizacije sredstava odobrenih ovom odlukom, Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine podnijeće izvještaj o namjenskom utošku sredstava Ministarstvu finansija i trezora Bosne i Hercegovine.

Član 5.

(Stupanje na snagu) Ova odluka stupa na snagu danom donošsnja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". SM broj 36/25 28. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Savjeta ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r. Na osnovu člana 17. Zakona o finansiranju institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12, 32/13 i 38/22), člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i člana 3. stav (3) Instrukcije o privremenom finansiranju institucija Bosne i Hercegovine za period januar - mart 2025. godine broj 05-16-2-7582-1/24 od 17.12.2024. godine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 52. vanrednoj sjednici, održanoj 28.3.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O ODOBRAVANJU SREDSTAVA TEKUĆE BUDŽETSKE REZERVE BUDŽETA INSTITUCIJA BOSNE I HERCEGOVINE I MEĐUNARODNIH OBAVEZA BOSNE I HERCEGOVINE

Član 1.

(Predmet Odluke) Ovom odlukom odobravaju se sredstva iz tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine Službi za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine u iznosu od 3.000 KM.

Član 2.

(Namjena sredstava) (1) Sredstva iz člana 1. ove odluke namijenjena su za potrebe organizovanja prijema koji organizuje Ambasada Grčke u Bosni i Hercegovini. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine dužna je u okviru raspoloživih sredstava u iznosu utvrđenom članom 1. ove odluke obezbijediti hranu za posluženje na prijemu u Zgradi prijateljstva između Grčke i Bosne i Hercegovine.

Član 3.

(Izvor finansiranja) Sredstva iz člana 1. ove odluke osiguravaju se iz tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine sa pozicije 9999-2 Rezervisanja.

Član 4.

(Nadležnost za realizaciju i izvještavanje) (1) Za realizaciju ove odluke zadužuju se Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine i Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine. (2) Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine otvorit će program posebne namjene u skladu sa instrukcijama Ministarstva finansija i trezora Bosne i Hercegovine, a sredstva će biti evidentirana na ekonomski kod 613400 - nabavka materijala. (3) Nakon realizacije sredstava odobrenih ovom odlukom, Služba za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine podnijet će izvještaj o namjenskom utošku sredstava Ministarstvu finansija i trezora Bosne i Hercegovine.

Član 5.

(Stupanje na snagu) Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 36/25 28. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r.

338

Na temelju članka 5. Zakona o razminiranju u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 5/02), članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni Broj 23 - Stranica 16 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i članka 2. Odluke o osnivanju Povjerenstva za razminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 67/15), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17.3.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O IZMJENI ODLUKE O IMENOVANJU ČLANOVA POVJERENSTVA ZA RAZMINIRANJE U BOSNI I HERCEGOVINI

Članak 1.

U Odluci o imenovanju Povjerenstva za razminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 60/24), u članku 2. stavak (1) točki a) riječi: "Ivana Lesko" zamjenjuju se riječima: "Mijo Pranjić".

Članak 2.

Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 37/25 17. ožujka 2025. godine Sarajevo Predsjedateljica Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r. Na osnovu člana 5. Zakona o deminiranju u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 5/02), člana 17. Zakona o Savjetu ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i člana 2. Odluke o osnivanju Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 67/15), Savjet ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17.3.2025. godine, donio je

ODLUKU O IZMJENI ODLUKE O IMENOVANjU ČLANOVA KOMISIJE ZA DEMINIRANjE U BOSNI I HERCEGOVINI

Član 1.

U Odluci o imenovanju Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 60/24), u članu 2. stav (1) tački a) riječi: "Ivana Lesko" zamjenjuju se riječima: "Mijo Pranjić".

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". SM broj 37/25 17. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Savjeta ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r. Na osnovu člana 5. Zakona o deminiranju u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 5/02), člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i člana 2. Odluke o osnivanju Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 67/15), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 73. sjednici, održanoj 17.3.2025. godine, donijelo je

ODLUKU O IZMJENI ODLUKE O IMENOVANJU ČLANOVA KOMISIJE ZA DEMINIRANJE U BOSNI I HERCEGOVINI

Član 1.

U Odluci o imenovanju Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 60/24), u članu 2. stav (1) tački a) riječi: "Ivana Lesko" zamjenjuju se riječima: "Mijo Pranjić".

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 37/25 17. marta 2025. godine Sarajevo Predsjedavajuća Vijeća ministara BiH **Borjana Krišto** , s. r.

SREDIŠNJE IZBORNO POVJERENSTVO BOSNE I HERCEGOVINE 339

Na temelju članka 2.9 stavak (1) točka 11. i 12, a u svezi s člankom 13.10 Izbornoga zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14, 31/16 i 41/20, 38/22, 51/22, 67/22 i 24/24), Središnje izborno povjerenstvo Bosne i Hercegovine je na 21. sjednici, održanoj 16.04.2025. godine, donijelo

ODLUKU O POTVRĐIVANJU I OBJAVLJIVANJU REZULTATA POSREDNIH IZBORA I DODJELI MANDATA ZA SKUPŠTINU GRADA ISTOČNO SARAJEVO

Članak 1.

U svezi s člankom 13.10 Izbornog zakona Bosne i Hercegovine, a na osnovu utvrđenih rezultata posrednih izbora za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo, provedenih u skupštinama općina Trnovo, Istočna Ilidža, Istočno Novo Sarajevo, Pale, Istočni Stari Grad i Sokolac, Središnje izborno povjerenstvo Bosne i Hercegovine potvrđuje rezultate posrednih izbora i dodjeljuje mandate za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo: a) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE TRNOVO 1. Vitković Dragan 2. Elez Predrag 3. Golijanin Siniša b) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNA ILIDŽA 1. Šešlija Nebojša 2. Močević Slaviša 3. Lučić Miroslav 4. Dubovina Slaven 5. Golijanin Aleksandar 6. Šarović Predrag c) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNO NOVO SARAJEVO 1. Pandurević Marko 2. Ignjatović Stefan 3. Jovančić Vedran 4. Sladoje Miljan 5. Kulina Dejan 6. Mičić Marina d) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE PALE 9. Čvoro Bojan 1. Butulija Srđan 2. Brezo Slavka 3. Stajčić Stefan 4. Jugović Boško 5. Gajović Marko 6. Vukašinović Miloš 7. Blagojević Nikola e) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNI STARI GRAD 1. Šućur Aleksandar 2. Jovičić Nemanja 3. Derikonja Pavle Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 17 f) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE SOKOLAC 1. Radić Đorđe 2. Golijan Jovan 3. Kosorić Goran 4. Borovina Veljko 5. Zekić Miladinka

Članak 2.

Ova odluka stupa na snagu danom objave u "Službenom glasniku BiH", a objavit će se i u "Službenom glasniku RS" i na internet-stranici Središnjeg izbornog povjerenstva BiH www.izbori.ba. Broj 06-1-07-1-171/25 16. travnja 2025. godine Sarajevo Zamjenjuje predsjednicu Dr. **Ahmet Šantić** , v. r. Na osnovu člana 2.9 stav (1) tačka 11. i 12, a u vezi sa članom 13.10 Izbornog zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14, 31/16, 41/21, 38/22, 51/22, 67/22 i 24/24), Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je na 21. sjednici, održanoj 16.04.2025. godine, donijela

ODLUKU O POTVRĐIVANjU I OBJAVLjIVANjU REZULTATA POSREDNIH IZBORA I DODJELI MANDATA ZA SKUPŠTINU GRADA ISTOČNO SARAJEVO

Član 1.

U vezi s članom 13.10 Izbornog zakona Bosne i Hercegovine, a na osnovu utvrđenih rezultata posrednih izbora za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo, provedenih u skupštinama opština Trnovo, Istočna Ilidža, Istočno Novo Sarajevo, Pale, Istočni Stari Grad i Sokolac, Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine potvrđuje rezultate posrednih izbora i dodjeljuje mandate za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo: a) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE TRNOVO 1. Vitković Dragan 2. Elez Predrag 3. Golijanin Siniša b) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE ISTOČNA ILIDžA 1. Šešlija Nebojša 2. Močević Slaviša 3. Lučić Miroslav 4. Dubovina Slaven 5. Golijanin Aleksandar 6. Šarović Predrag c) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE ISTOČNO NOVO SARAJEVO 1. Pandurević Marko 2. Ignjatović Stefan 3. Jovančić Vedran 4. Sladoje Miljan 5. Kulina Dejan 6. Mičić Marina d) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE PALE 1. Čvoro Bojan 2. Butulija Srđan 3. Brezo Slavka 4. Stajčić Stefan 5. Jugović Boško 6. Gajović Marko 7. Vukašinović Miloš 8. Blagojević Nikola e) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE ISTOČNI STARI GRAD 1. Šućur Aleksandar 2. Jovičić Nemanja 3. Derikonja Pavle f) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPŠTINE SOKOLAC 1. Radić Đorđe 2. Golijan Jovan 3. Kosorić Goran 4. Borovina Veljko 5. Zekić Miladinka

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu danom objave u "Službenom glasniku BiH", a objavit će se i u "Službenom glasniku RS" i na internet-stranici Centralne izborne komisije BiH www.izbori.ba. Broj 06-1-07-1-171/25 16. aprila 2025. godine Sarajevo Zamjenjuje predsjednicu Dr **Ahmet Šantić** , s. r. Na osnovu člana 2.9 stav (1) tačka 11. i 12, a u vezi sa članom 13.10 Izbornog zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14, 31/16, 41/20, 38/22, 51/22, 67/22 i 24/24), Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je na 21. sjednici, održanoj 16.04.2025. godine, donijela

ODLUKU O POTVRĐIVANJU I OBJAVLJIVANJU REZULTATA POSREDNIH IZBORA I DODJELI MANDATA ZA SKUPŠTINU GRADA ISTOČNO SARAJEVO

Član 1.

U vezi s članom 13.10 Izbornog zakona Bosne i Hercegovine, a na osnovu utvrđenih rezultata posrednih izbora za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo, provedenih u skupštinama općina Trnovo, Istočna Ilidža, Istočno Novo Sarajevo, Pale, Istočni Stari Grad i Sokolac, Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine potvrđuje rezultate posrednih izbora i dodjeljuje mandate za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo: a) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE TRNOVO 1. Vitković Dragan 2. Elez Predrag 3. Golijanin Siniša b) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNA ILIDŽA 1. Šešlija Nebojša 2. Močević Slaviša 3. Lučić Miroslav 4. Dubovina Slaven 5. Golijanin Aleksandar 6. Šarović Predrag c) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNO NOVO SARAJEVO 1. Pandurević Marko 2. Ignjatović Stefan 3. Jovančić Vedran 4. Sladoje Miljan 5. Kulina Dejan 6. Mičić Marina d) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE PALE 1. Čvoro Bojan 2. Butulija Srđan 3. Brezo Slavka Broj 23 - Stranica 18 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. 4. Stajčić Stefan 5. Jugović Boško 6. Gajović Marko 7. Vukašinović Miloš 8. Blagojević Nikola e) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE ISTOČNI STARI GRAD 1. Šućur Aleksandar 2. Jovičić Nemanja 3. Derikonja Pavle f) ODBORNICI IZ SKUPŠTINE OPĆINE SOKOLAC 1. Radić Đorđe 2. Golijan Jovan 3. Kosorić Goran 4. Borovina Veljko 5. Zekić Miladinka

Član 2.

Ova odluka stupa na snagu danom objave u "Službenom glasniku BiH", a objavit će se i u "Službenom glasniku RS" i na internet-stranici Centralne izborne komisije BiH www.izbori.ba. Broj 06-1-07-1-171/25 16. aprila 2025. godine Sarajevo Zamjenjuje predsjednicu Dr. **Ahmet Šantić** , s. r.

USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE 340

Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u predmetu broj **U-13/24** , rješavajući zahtjev **četiri izaslanika u** **Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine** , na temelju članka VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, članka 57. stavak (2) točka b), članka 59. st. (1) i (2), članka 61. st. (1), (2) i (3) i članka 64. stavak (4) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine" br. 94/14, 47/23 i 41/24), u sastavu: Seada Palavrić, predsjednica Valerija Galić, dopredsjednica Angelika Nußberger, dopredsjednica Mirsad Ćeman, sudac Helen Keller, sutkinja Ledi Bianku, sudac Marin Vukoja, sudac na sjednici 27. ožujka 2025. godine donio je

ODLUKU O DOPUSTIVOSTI I MERITUMU

Odlučujući o zahtjevu **četiri izaslanika Doma naroda** **Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine** za ocjenu ustavnosti članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), članka 26. i članka 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24), utvrđuje se da odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), članka 26. i članka 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. Sukladno članku 61. stavak (1) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine i čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), članka 26. i članka 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) stavljaju se izvan snage i prestaju važiti od dana objave u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24). Odluku objaviti u "Službenom glasniku Bosne i Hercegovine", "Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine", "Službenom glasniku Republike Srpske" i "Službenom glasniku Brčko distrikta Bosne i Hercegovine".

OBRAZLOŽENJE I. Uvod

1. Šefik Džaferović, Dženan Đonlagić, Džemal Smajić i Safet Softić, četiri izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: podnositelji zahtjeva), podnijeli su 30. srpnja 2024. godine zahtjev za ocjenu ustavnosti odredaba članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), i čl. 26. i 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24; u daljnjem tekstu: ZRGI). 2. Podnositelji zahtjeva su na temelju članka 64. Pravila Ustavnog suda podnijeli i zahtjev za donošenje privremene mjere kojom bi Ustavni sud privremeno stavio izvan pravne snage osporene odredbe do donošenja konačne odluke Ustavnog suda.

II. Postupak pred Ustavnim sudom

3. Na temelju članka 23. stavak (2) Pravila Ustavnog suda, od Narodne skupštine Republike Srpske (u daljnjem tekstu: Narodna skupština) zatraženo je 2. kolovoza 2024. godine da dostavi odgovor na zahtjev u roku od 30 dana od prijema dopisa. Također, na temelju članka 34. Pravila Ustavnog suda, od Središnjeg izbornog povjerenstva Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: SIP) zatraženo je 1. kolovoza 2024. godine da u kontekstu svojih nadležnosti dostavi izjašnjenje i/ili zapažanje u svezi sa zahtjevom za ocjenu ustavnosti. 4. SIP je 7. kolovoza 2024. godine dostavio izjašnjenje na zahtjev, dok Narodna skupština nije dostavila odgovor na zahtjev.

III. Zahtjev a) Uvodne napomene

5. Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Parlamentarna skupština), "[u] skladu sa člankom II. 1., člankom IV. 1., 2. i 4.a) i člankom V. 1.a) Ustava Bosne i Hercegovine i člankom V. Aneksa 3 (Sporazum o izborima) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, s ciljem promoviranja slobodnih, fer i demokratskih izbora kojima se osigurava ostvarivanje demokratskih ciljeva […]", u kolovozu 2001. godine usvojila je Izborni zakon Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Izborni zakon), koji je naknadno mijenjan i dopunjavan. Na temelju članka 2.21 Izbornog zakona BiH, SIP je donio Odluku o utvrđivanju nadležnosti izbornog povjerenstva entiteta (u daljnjem tekstu: Odluka). 6. Narodna skupština je tijekom 2010. godine donijela Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravak; u daljnjem tekstu: ZRGI 2010.) kojim su bili propisani raspisivanje i provedba republičkog referenduma i referenduma u općini, odnosno gradu, organi za provedbu referenduma, način neposrednog izjašnjavanja građana na referendumu, zaštita prava građana u provedbi referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative. Iz sadržaja relevantnih odredaba proizlazi da je za provedbu referenduma tim zakonom bila ustanovljena nadležnost povjerenstava za referendum koja su se osnivala ovisno o tome provodi li se referendum na republičkoj ili na općinskoj razini. Predsjednika i članove Republičkog povjerenstva za referendum imenovala je Narodna skupština, dok je predsjednika i članove povjerenstva za provedbu općinskog referenduma imenovala skupština općine. Odredbama tog zakona nije bila propisana nadležnost povjerenstava za referendum da odlučuju o biračkom popisu. 7. Narodna skupština je na sjednici održanoj 19. travnja 2024. godine usvojila ZRGI. Nakon okončane procedure za zaštitu vitalnog nacionalnog interesa ZRGI je proglašen Ukazom o proglašenju ZRGI-ja ("Službeni glasnik RS" broj 61/24 od 9. srpnja 2024. godine), te je stupio na snagu 17. srpnja 2024. godine. Tim zakonom su, između ostalog, ustanovljeni organi za provedbu referenduma te su donesene i odredbe o glasačkom popisu. Odredbama ZRGI-ja u relevantnom dijelu propisano je da su organi za provedbu referenduma Republičko izborno povjerenstvo (u daljnjem tekstu: RIP), gradsko, odnosno općinsko Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 19 izborno povjerenstvo i glasački odbor. Također, ustanovljeno je da RIP vodi glasački popis i odgovoran je za točnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog popisa.

b) Navodi iz zahtjeva

8. Podnositelji zahtjeva smatraju da su odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja suprotne odredbama čl. I/2., III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U zahtjevu su naveli da osporene odredbe, prema njihovoj pravnoj prirodi, predstavljaju dio izbornog zakonodavstva u Bosni i Hercegovini. Zbog toga smatraju da su prilikom donošenja tih odredaba za entitetskog zakonodavca postojala ograničenja propisana Izbornim zakonom i Odlukom. U svezi s tim su istaknuli da je Narodna skupština donošenjem osporenih odredaba pokušala izmijeniti nadležnosti raspodijeljene između SIP-a i entitetskog izbornog povjerenstva, kojem su dodijeljene nadležnosti koje mu ne pripadaju na temelju Izbornog zakona i Odluke, što je suprotno odredbama čl. I/2., III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U tom smislu, smatraju da su osporene odredbe protivne načelu normativne hijerarhije (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-1/11 od 13. srpnja 2012. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba) i načelu poštovanja procedure usvajanja zakona (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-25/13 od 23. siječnja 2014. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba). 9. Podnositelji zahtjeva su zatim ukazali da je člankom 20.11 Izbornog zakona propisana obveza entiteta da usklađuju svoje zakone i propise s tim Zakonom. Smatraju da je članak 22. stavak (5) ZRGI-ja, kojim je propisano: "Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska", protivan članku 3.4 stavak (3) Izbornog zakona. Potom, podnositelji zahtjeva smatraju da je članak 24. stavak (4) ZRGI-ja, kojim je propisana nadležnost RIP-a da vodi glasački popis i da je odgovoran za njegovu točnost, ažurnost i ukupni integritet, protivan članku 3.1 stavak (1) Izbornog zakona. Dalje, podnositelji zahtjeva smatraju da je neustavan i članak 26. ZRGI- ja kojim je propisano da RIP, za potrebe vođenja glasačkog popisa, potrebne podatke preuzima i provjerava iz evidencije o osobnoj iskaznici, putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli koje vodi Ministarstvo unutarnjih poslova jer je taj članak protivan članku 3.5 Izbornog zakona. Naposljetku, podnositelji zahtjeva smatraju da je neustavan i članak 30. ZRGI-ja kojim je propisano da RIP donosi naputak kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog popisa za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje kaznenih i prekršajnih sankcija ili u drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu, jer je protivan članku 3.7 stavak (3) Izbornog zakona. Polazeći od navedenog, podnositelji zahtjeva su naveli da su odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4) i čl. 26. i 30. ZRGI-ja protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine jer nisu usklađene sa člankom 20.11 Izbornog zakona. 10. U svezi s navodima o kršenju članka VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, podnositelji zahtjeva su istaknuli da je Ustavni sud odlučio o ustavnosti odredaba Izbornog zakona RS i zaključio da je SIP isključivo odgovoran i nadležan za uređivanje svih pitanja u svezi s Centrom za birački popis (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-4/12 od 26. svibnja 2012. godine). Na temelju toga, podnositelji zahtjeva smatraju da je Narodna skupština, sukladno članku VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, imala obvezu "da propis u istom ili sličnom sadržaju više ne usvaja". Unatoč tome, kako je navedeno, Narodna skupština je postupila protivno načelu presuđene stvari tako što je odredbe Izbornog zakona RS, za koje je Ustavni sud u navedenoj odluci utvrdio da su neustavne ( idem , toč. 57. i 59.), ponovno uvrstila i usvojila donoseći osporene odredbe ZRGI-ja. Podnositelji zahtjeva su istaknuli da je propuštanjem da postupi sukladno načelu "presuđene stvari" Narodna skupština postupila protivno članku VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine.

Navodi iz zahtjeva za donošenje privremene mjere

11. U zahtjevu za donošenje privremene mjere podnositelji zahtjeva su naveli da je radi sprečavanja štetnih posljedica koje bi ZRGI mogao proizvesti potrebno da Ustavni sud donese privremenu mjeru kojom se osporene odredbe privremeno stavljaju izvan pravne snage. Prema ocjeni podnositelja zahtjeva, postoji stvarna i neposredna opasnost da se zlouporabom referenduma ugrozi teritorijalni integritet, politički suverenitet i neovisnost države Bosne i Hercegovine. Podnositelji zahtjeva su ukazali da iz odluka Ustavnog suda br. U-3/13 od 26. studenog 2015. godine i U-10/16 od 1. prosinca 2016. godine (dostupne na www.ustavnisud.ba) proizlazi da vlasti u entitetu Republika Srpska nisu svoje ponašanje uskladile s obvezujućim pravnim shvaćanjima iz odluka Ustavnog suda. Na taj način su, kako navode, zloupotrijebile referendum kao sredstvo izravne demokracije. Također smatraju da osporene odredbe imaju protupravni cilj kojim se nastoji suspendirati ustavni poredak države Bosne i Hercegovine i prouzrokovati takav stupanj i intenzitet pravne nesigurnosti koji se nedvojbeno može smatrati pokušajem uzurpiranja nadležnosti SIP-a i stvaranja paralelnog izbornog sustava protivnog demokratskom karakteru države Bosne i Hercegovine. U tom pogledu su naveli da ukoliko zahtjev za privremenu mjeru bude odbijen, postoji razumna osnova za bojazan da će Narodna skupština nastaviti dalje s neustavnim djelovanjem koje ima potencijal dovesti do vrlo teških i ozbiljnih posljedica za državu Bosnu i Hercegovinu, ali i za politički pluralizam u Republici Srpskoj. Također, podnositelji zahtjeva smatraju da bi "eventualno donošenje usvajajuće odluke bez donošenja privremene mjere otežalo provedbu odluke Ustavnog suda" koja bude donesena, a saniranje posljedica bi bilo još složenije jer će posljedice biti neotklonjive.

c) Izjašnjenje SIP-a

12. SIP je u izjašnjenju naveo da, prema odredbama članka 2.9 točka 4) i članka 3.6 stavak (1) Izbornog zakona, ima isključivu nadležnost za točnost, ažurnost i ukupni integritet Središnjeg biračkog popisa za teritorij Bosne i Hercegovine. Zatim je ukazao da je odredbom članka 3.1 stavak (1) Izbornog zakona BiH propisano da taj popis predstavlja evidenciju o državljanima BiH koji imaju biračko pravo sukladno zakonu i formira se, vodi i koristi i za potrebe provedbe referenduma. Potom je naveo da je odredbom članka 3.5 stavak (2) Izbornog zakona propisano da SIP vodi Središnji birački popis za teritorij Bosne i Hercegovine na temelju evidencije nadležnog državnog organa koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o središnjoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako tim Zakonom nije drugačije određeno. U tom smislu, SIP je ukazao da je u Pravilniku o sadržaju i načinu vođenja evidencija (u daljnjem tekstu: Pravilnik) u odredbi članka 44. propisano da je svrha te evidencije a) provedba Izbornog zakona, b) formiranje evidencije Središnjeg biračkog popisa na temelju evidencija koje vodi Agencija, c) tehničko vođenje evidencije Središnjeg biračkog popisa u skladu s Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine i d) automatizacija i utemeljenje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo. Također je ukazao da je odredbom članka 48. stavak (1) Pravilnika o evidenciji propisano da podatke iz Središnjeg biračkog popisa Agencija za identifikacijske dokumente, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija) dostavlja SIP-u uporabom računalne obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuju između Agencije i SIP-a sukladno Izbornom zakonu. SIP je naročito ukazao da je u stavku (2) tog članka jasno propisano da te podatke Agencija dostavlja isključivo SIP-u. Osim toga, SIP je naglasio da Izborni zakon ne dopušta da entitetsko povjerenstvo Republike Srpske preuzme njegove nadležnosti, što se nastojalo Broj 23 - Stranica 20 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. postići donošenjem izmjena i dopuna Izbornog zakona RS tijekom 2012. godine i donošenjem Izbornog zakona RS iz 2024. godine. Zatim je ukazao da nije sporno da Izborni zakon predviđa mogućnost formiranja entitetskih izbornih povjerenstava, ali da je u članku 2.21 Izbornog zakona BiH utvrđeno da se izborna povjerenstva formiraju u skladu s Izbornim zakonom, da njihovu nadležnost utvrđuje SIP, što je i učinjeno donošenjem Odluke, te da ta nadležnost ne smije biti nauštrb nadležnosti SIP-a.

IV. Relevantni propisi

13. U **Ustavu Bosne i Hercegovine** relevantne odredbe glase: Članak I stavak 2. Bosna i Hercegovina

2. Demokratska načela

Bosna i Hercegovina je demokratska država, koja funkcionira sukladno zakonu i temeljem slobodnih i demokratskih izbora. Članak III stavak 3. točka b)

3. Pravni sustav i nadležnosti entiteta i institucija

b) Entiteti i sve njihove niže jedinice u potpunosti će se pokoravati ovome Ustavu, koji dokida one odredbe zakona Bosne i Hercegovine i ustava i zakona entiteta koje su protivne Ustavu, kao i odlukama institucija Bosne i Hercegovine. Opća načela međunarodnog prava su sastavni dio pravnog sustava Bosne i Hercegovine i entiteta. Članak IV stavak 4. toč. a) i e) Parlamentarna skupština

4. Ovlasti

Parlamentarna skupština je nadležna za: a) Donošenje zakona potrebitih za provedbu odluka Predsjedništva ili za izvršavanje odgovornosti Skupštine po ovome Ustavu. [...] e) Ostale stvari potrebite za izvršavanje njezinih dužnosti ili one koje su joj dodijeljene uzajamnim sporazumom entiteta. Članak VI stavak 5. Ustavni sud

5. Odluke

Odluke Ustavnog suda su konačne i obvezujuće. 14. **Izborni zakon Bosne i Hercegovine** ("Službeni glasnik BiH" br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 48/11 – odluka USBiH, 63/11 – odluka USBiH, 15/12 – rješenje USBiH, 11/13 – rješenje USBiH, 18/13, 7/14, 31/16, 1/17 – odluka USBiH, 54/17 – rješenje USBiH, 41/20, 38/22, 51/22, 67/22, 24/24, 24/24 – ispravak). Za potrebe ove odluke koristi se neslužbeni prečišćeni tekst sačinjen u Ustavnom sudu BiH, koji glasi:

Članak 2.9 točka (4)

Središnje izborno povjerenstvo BiH je neovisno tijelo koje podnosi izvješće neposredno Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine i čije ovlasti iz nje proizlaze. Središnje izborno povjerenstvo BiH: 4. odgovorno je za **točnost, ažurnost i ukupni integritet** Središnjeg biračkog popisa za teritoriju Bosne i Hercegovine;

Članak 2.21 stavak (1)

Entitetska izborna povjerenstva osnivaju se prema entitetskom zakonu, a sukladno ovome Zakonu. Njihovu nadležnost utvrđuje Središnje izborno povjerenstvo BiH sukladno ovome Zakonu. POGLAVLJE 3 BIRAČKI POPIS

Članak 3.1 stavak (1)

Središnji birački popis je evidencija o državljanima BiH koji imaju biračko pravo sukladno ovom zakonu i formira se, vodi i koristi za potrebe organiziranja i provedbe izbora u skladu sa zakonom, za provedbu referenduma, za provedbu opoziva izabranog dužnosnika i izbore tijela lokalne samouprave u skladu sa zakonom.

Članak 3.4. stavak (3)

Evidencija Središnjeg biračkog popisa obrađuje se i vodi uporabom kompjutorske obrade podataka, po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način uporabe utvrđuje između nadležnih tijela Bosne i Hercegovine i Središnjeg izbornog povjerenstva BiH.

Članak 3.5 st. (1) do (3)

Središnji birački popis vodi se po službenoj dužnosti. Središnje izborno povjerenstvo BiH vodi Središnji birački popis za teritorij Bosne i Hercegovine na temelju evidencije nadležnog državnog tijela koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o središnjoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako ovim Zakonom nije drukčije određeno. Nadležno državno tijelo iz stavka (2) ovoga članka održava i odgovorno je za cjelokupnu tehničku obradu svih podataka od važnosti za evidenciju Središnjeg biračkog popisa (u daljnjem tekstu: tijelo koje tehnički održava evidenciju Središnjeg biračkog popisa).

Članak 3.6 stavak (2) točka e) i stavak (7)

Središnje izborno povjerenstvo BiH u vođenju Središnjeg biračkog popisa: e) zaključuje i potvrđuje konačne izvatke iz Središnjeg biračkog popisa koji se koristi za izbore. Središnje izborno povjerenstvo BiH svojim će propisima utvrditi: a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog Središnjeg biračkog popisa i b) rokove za dostavu podataka o promjenama u evidencijama raseljenih osoba i u evidenciji državljana koji glasuju izvan Bosne i Hercegovine.

Članak 3.7 st. (1) i (3)

(1) Na temelju podataka sadržanih u evidenciji Središnjeg biračkog popisa, Središnje izborno povjerenstvo BiH za svaku osnovnu izbornu jedinicu izrađuje izvadak iz Središnjeg biračkog popisa koji sadrži podatke o svim biračima sa pravom glasa za tu osnovnu izbornu jedinicu, koji se općinskom izbornom povjerenstvu dostavlja najkasnije u roku od 20 dana prije dana održavanja izbora. (3) Središnje izborno povjerenstvo BiH može utvrditi izvadak iz Središnjeg biračkog popisa i za druge izborne jedinice za koje se provode određeni izbori, za potrebe provedbe postupka opoziva izabranog dužnosnika i za provedbu referenduma, na temelju podataka sadržanih u Središnjem biračkom popisu.

Članak 3.14

Središnje izborno povjerenstvo BiH donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izradbe izvadaka iz Središnjeg biračkog popisa za birače koji su: a) vezani uz svoje domove zbog starosti, bolesti ili invalidnosti i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo glasa.

Članak 20.11

Entiteti usklađuju svoje zakone i propise s ovim Zakonom u roku od 45 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona. 15.

Odluka o utvrđivanju nadležnosti Izbornog

**povjerenstva entiteta** ("Službeni glasnik BiH" broj 3/02) u relevantnom dijelu glasi: I Izborno povjerenstvo entiteta, ustanovljeno na temelju Izbornoga zakona entiteta, nadležno je obavljati sljedeće poslove: Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 21 1. Starati se o pravilnoj primjeni entitetskoga Izbornog zakona i Izbornoga zakona Bosne i Hercegovine; 2. Osigurati da svi zahtjevi za ovjeru sudjelovanja u izboru predsjednika i dopredsjednika Republike Srpske, zastupnika Narodne skupštine Republike Srpske, Zastupničkoga doma Parlamenta Federacije BiH i kantonalnih skupština, budu sastavljeni sukladno Izbornom zakonu Bosne i Hercegovine i dostavljeni na odobrenje Izbornom povjerenstvu Bosne i Hercegovine; 3. Predlagati proračun za provedbu izbora za razinu, za koju je nadležan entitet, sukladno članku 1.2. Izbornoga zakona Bosne i Hercegovine; 4. Akreditirati ovjerenu političku stranku, koaliciju, listu neovisnih kandidata ili neovisnoga kandidata, kao promatrače u izbornoj jedinici u kojoj se ta politička stranka, koalicija, lista neovisnih kandidata ili neovisni kandidat, kandidiraju; 5. Izdati akreditacije za promatrače koji nadgledaju rad izbornih povjerenstava entiteta; 6. Utvrditi visinu naknade članovima izbornih povjerenstava i članovima biračkih odbora; 7. Obavljati i druge poslove po zahtjevu Izbornoga povjerenstva Bosne i Hercegovine. II Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost entitetskoga Izbornog povjerenstva, koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivat će se ova odluka. 16. **Zakon o Agenciji za identifikacijske isprave,**

evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine

("Službeni glasnik BiH" broj 56/08) u relevantnom dijelu glasi: POGLAVLJE IV. EVIDENCIJE

Članak 20.

(1) Agencija vodi i tehnički održava sljedeće evidencije: a) o jedinstvenom matičnom broju; b) o prebivalištu i boravištu državljana Bosne i Hercegovine; c) o osobnim iskaznicama i osobnim iskaznicama za strance; d) o putovnicama, službenim putovnicama i diplomatskima putovnicama; e) o vozačkim dozvolama; f) o registriranim vozilima i dokumentima vezanim uz registraciju vozila; g) o registru novčanih kazni i prekršajnih evidencija; h) druge evidencije koje se Agenciji stave u nadležnost. (2) Navedene evidencije mogu voditi i izvorna tijela unutar svoje nadležnosti, ali su obvezna Agenciji trenutačno dostavljati podatke.

Članak 23. stavak (1) točka b)

(1) Na prijedlog ravnatelja Agencije, Vijeće ministara će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti sljedeće propise: b) Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencija;

Članak 25. stavak (1)

(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o središnjoj evidenciji i razmjeni podataka ("Službeni glasnik BiH" br. 32/01, 16/02, 32/07 i 44/07). 17. **Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencija** ("Službeni glasnik BiH" broj 55/15) u relevantnom dijelu glasi: Odjeljak H. - EVIDENCIJA SREDIŠNJEG BIRAČKOG POPISA

Članak 44

(Svrha evidencije) Svrha ove evidencije je: a) Provođenje Izbornog zakona Bosne i Hercegovine, b) Formiranje evidencije Središnjeg biračkog popisa na osnovu evidencija koje vodi Agencija, c) Tehničko vođenje evidencije Središnjeg biračkog popisa u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine, d) Automatizacija i utemeljenje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo.

Članak 48.

(Način dostavljanja podataka) (1) Podatke iz Središnjeg biračkog popisa Agencija dostavlja Središnjem izbornom povjerenstvu uporabom kompjuterske obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuju između Agencije i Središnjeg izbornog povjerenstva, u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine. (2) Podatke iz stavka (1) ovog članka Agencija dostavlja isključivo Središnjem izbornom povjerenstvu. 18. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravak), koji je prestao važiti donošenjem Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24), u relevantnom dijelu glasi:

Članak 18.

Republički referendum provode: Republička komisija [za provođenje referenduma], komisija za provođenje republičkog referenduma u općini, odnosno gradu i glasački odbori.

Članak 19. stavak (2)

(2) Republičku komisiju imenuje Narodna skupština, na prijedlog nadležnog skupštinskog radnog tijela, istovremeno sa donošenjem odluke o raspisivanju referenduma.

Članak 20.

Republička komisija: a) donosi poslovnik o svom radu, b) stara se o zakonitom provođenju republičkog referenduma, v) usklađuje rad komisija za provođenje republičkog referenduma u općini, odnosno gradu i daje im naputke za provođenje republičkog referenduma, g) stara se o osiguravanju materijala za glasovanje za sve organe koji provode republički referendum, kao i za izvršavanje tehničkih priprema referenduma, d) vrši kontrolu tiskanja glasačkih listića i postupka dostavljanja glasačkih listića organima za provođenje referenduma, đ) propisuje obrasce za provođenje republičkog referenduma, e) objavljuje prve nezvanične rezultate republičkog referenduma, najkasnije u roku od 48 sati od zatvaranja glasačkih mjesta, ž) utvrđuje rezultate republičkog referenduma, z) podnosi izvještaj Narodnoj skupštini o rezultatu glasovanja na republičkom referendumu, i) javno objavljuje rezultate republičkog referenduma, kao i za svako glasačko mjesto u Republici i j) vrši druge poslove utvrđene ovim zakonom i odlukom o raspisivanju referenduma. 19. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** **Republike Srpske** ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) u relevantnom dijelu glasi: I. OSNOVNE ODREDBE

Članak 1.

Ovim zakonom uređuje se: raspisivanje i provođenje referenduma u Republici Srpskoj (u daljnjemu tekstu: republički referendum) i referenduma u gradu, odnosno općini (u daljnjemu tekstu: lokalni referendum), organi za provođenje referenduma, glasački spisak, glasačka mjesta, rad glasačkih odbora, način izravnog izjašnjavanja građana na referendumu, utvrđivanje rezultata glasovanja na glasačkom mjestu, zaštita prava građana Broj 23 - Stranica 22 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. u provođenju referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative.

Članak 4.

(1) Pravo izjašnjavanja na referendumu imaju građani koji sukladno sa Ustavom i zakonom imaju biračko pravo. (2) Pravo učestvovanja u građanskoj inicijativi imaju građani koji sukladno sa ustavom i zakonom imaju biračko pravo.

Članak 13.

(1) Organi za provođenje referenduma su Republička [izborna] komisija, gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbor. (2) Glasačke odbore za provođenje republičkog, odnosno lokalnog referenduma obrazuje gradska, odnosno općinska izborna komisija.

Članak 17.

(1) Republički referendum provode: Republička komisija, gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbori. (2) Lokalni referendum provodi gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbori. III. GLASAČKI SPISAK

Članak 21.

(1) Glasački spisak je evidencija o građanima koji sukladno sa ovim zakonom imaju pravo izjašnjavanja na referendumu. (2) Glasački spisak formira se, vodi i koristi za potrebe organiziranja i provođenja republičkog i lokalnog referenduma. (3) Građani imaju pravo uvida u glasački spisak.

Članak 22.

(1) Glasački spisak je jedinstven, stalan i redovito se ažurira. (2) U Glasački spisak upisuju se građani koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu, koji: 1) su navršili 18 godina, 2) imaju prijavljeno prebivalište u Republici Srpskoj, 3) će na dan održavanja referenduma navršiti 18 godina i 4) imaju pravo da glasuju na referendumu, a žive u inozemstvu. (3) Glasački spisak ne sadrži imena građana koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu kojima je pravomoćnom odlukom nadležnog organa oduzeta poslovna sposobnost. (4) Ako je lice iz stavka 3. ovoga članka upisano u glasački spisak, brisat će se, a ako se licu pravomoćnom odlukom nadležnog organa vrati poslovna sposobnost, upisat će se u glasački spisak. (5) Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska.

Članak 23.

(1) Glasački spisak sačinjava se i vodi na osnovu podataka iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju i evidencije o prebivalištu i boravištu, koje vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova. (2) U glasački spisak se upisuju podatci o državljanima Republike Srpske koji imaju prebivalište u Brčko Distriktu Bosne i Hercegovine, a koji se preuzimaju putem Ministarstva unutrašnjih poslova. (3) Za točnost i ažurnost podataka potrebnih za izradu glasačkog spiska odgovoran je organ nadležan za vođenje evidencije o tim podatcima.

Članak 24.

(1) Republička komisija vodi glasački spisak i odgovorna je za točnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog spiska. (2) Republička komisija prilikom vođenja glasačkog spiska: 1) obavještava nadležne organe o uočenim nedostatcima i preuzima odgovarajuće mjere i radnje za otklanjanje nepravilnosti i uspostavljanje točnosti i ažurnosti glasačkog spiska, 2) vodi posebne evidencije o licima kojima je na osnovu zakona oduzeto pravo da glasuju i 3) zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za provođenje referenduma. (3) Republička komisija propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog spiska i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasuju u inozemstvu. (4) Republička komisija donosi pravilnik iz stavka 2. točka 3) i stavka 3. ovoga članka.

Članak 26.

Republička komisija, za potrebe vođenja glasačkog spiska i za izradu izvoda iz glasačkog spiska, podatke o imenu i prezimenu, jedinstvenom matičnom broju, mjestu prebivališta, ulici i kućnom broju, te broju identifikacijskog dokumenta građana, preuzima i provjerava iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju, evidencije o prebivalištu i boravištu, evidencije o osobnoj karti, evidencije o putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli, posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova, elektronskim putem.

Članak 30.

Republička komisija donosi naputak kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo da glasuju na referendumu.

Članak 77.

Stupanjem na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10).

V. Dopustivost

20. Pri ispitivanju dopustivosti zahtjeva Ustavni sud je pošao od odredbe članka VI/3.a) Ustava BiH i članka 19. Pravila Ustavnog suda. 21. Članak VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: a) Ustavni sud ima isključivu nadležnost odlučivanja o svim sporovima koji proisteknu iz ovog Ustava između entiteta, ili između Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, ili između institucija Bosne i Hercegovine, uključujući, ali ne ograničavajući se na to: […] - Je li neka odredba ustava ili zakona jednog entiteta sukladna ovom Ustavu. Spor može pokrenuti član Predsjedništva, predsjedavajući Vijeća ministara, predsjedavajući ili dopredsjedavajući jednog od domova Parlamentarne skupštine; jedna četvrtina članova/delegata jednog od domova Parlamentarne skupštine, ili jedna četvrtina jednog od domova zakonodavnog tijela jednog entiteta. 22. Zahtjev za ocjenu ustavnosti podnijela je jedna četvrtina izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine, što znači da su zahtjev podnijeli ovlašteni subjekti u smislu članka VI/3.a) Ustava BiH. Ustavni sud također zapaža da se zahtjevima traži ocjena usklađenosti osporenih odredaba ZRGI-ja sa čl. I/2., III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, iz čega proizlazi da nesporno postoji nadležnost Ustavnog suda za odlučivanje. Osim toga, Ustavni sud smatra da ne postoje drugi razlozi nedopustivosti iz članka 19. stavak (1) Pravila Ustavnog suda. Stoga, Ustavni sud smatra da su ispunjeni uvjeti za razmatranje merituma predmeta.

VI. Meritum

23. Podnositelji zahtjeva navode da osporene odredbe nisu u skladu s odredbama čl. I/2., III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Naime, podnositelji zahtjeva tvrde da su odredbama članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4) te čl. 26. i 30. ZRGI-ja regulirana pitanja koja su već regulirana Izbornim zakonom, te da Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 23 se osporenim odredbama oduzimaju ovlasti SIP-u kao državnoj instituciji nadležnoj za vođenje biračkog popisa. Imajući u vidu bit navoda iz zahtjeva, Ustavni sud smatra da se u konkretnom slučaju najprije pokreću pitanja usklađenosti osporenih odredaba s odredbama čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine.

a) Usklađenost osporenih odredaba sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine

24. Članak I/2. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: 2. Demokratska načela Bosna i Hercegovina je demokratska država, koja funkcionira sukladno zakonu i temeljem slobodnih i demokratskih izbora. 25. Članak III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: b) Entiteti i sve njihove niže jedinice u potpunosti će se pokoravati ovome Ustavu, koji dokida one odredbe zakona Bosne i Hercegovine i ustava i zakona entiteta koje su protivne Ustavu, kao i odlukama institucija Bosne i Hercegovine. Opća načela međunarodnog prava su sastavni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta. 26. Ustavni sud podsjeća da je u svojoj dosadašnjoj praksi članak I/2. Ustava Bosne i Hercegovine tumačio na način da sadrži načelo vladavine prava. Ustavni sud naglašava da načelo vladavine prava podrazumijeva da svi zakoni, drugi propisi, kao i postupci nositelja vlasti moraju biti u skladu s ustavom. Osim toga, ovo načelo zahtijeva da svi entitetski i kantonalni ustavi, zakoni i drugi propisi koji se donose moraju biti usklađeni s ustavnim načelima. To dalje znači da pravni sustav počiva na hijerarhiji pravnih akata, počevši od ustava kao najvišeg pravnog akta pa do podzakonskih akata (vidi između ostalih, Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-21/16 od 1. lipnja 2017. godine, točka 19., i U-6/06 od 29. ožujka 2008. godine, točka 22.). 27. Također, Ustavni sud podsjeća i da je u svojoj praksi već zauzeo jasan stav o ustavnoj obvezi poštovanja državnih zakona. Tako je u Odluci broj U-14/04 Ustavni sud istaknuo da "donošenje entitetskih zakona oprečno proceduri koja je propisana državnim zakonima pokreće pitanje ustavnosti takvih zakona u smislu odredaba članka III/3.b) Ustava BiH, te da se obveze koje nameću državni zakoni moraju poštovati" (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-14/04 od 29. listopada 2010. godine, objavljena u "Službenom glasniku BiH" broj 23/05). U tom pogledu Ustavni sud ukazuje i na svoju dobro utvrđenu praksu prema kojoj do povrede članka III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, uključujući i povredu načela vladavine prava iz članka I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, može doći ako zakoni entiteta nisu usklađeni s državnim zakonom koji, u relevantnoj oblasti, sadrži takav zahtjev (vidi Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-2/11 od 27. svibnja 2011. godine, U-4/12 od 26. svibnja 2012. godine, U-26/13 od 26. ožujka 2015. godine, U-11/15 od 6. travnja 2016. godine, U-17/22 od 1. i 2. prosinca 2022. godine, U-22/18 od 5. srpnja 2019. godine, U- 10/21 od 2. prosinca 2021. godine, U-9/22 od 26. svibnja 2022. godine, U-3/21 od 28. rujna 2023. godine, U-2/24 od 30. svibnja 2024. godine i U-12/24 od 19. rujna 2024. godine, sve dostupne na www.ustavnisud.ba). 28. Imajući u vidu da se u ovom predmetu pokreće pitanje usklađenosti osporenih odredaba s odredbama Izbornog zakona, Ustavni sud podsjeća da je u Odluci broj U-4/12 ( op. cit. , točka 44.) zaključio "[…] da je neprijeporno da Izborni zakon BiH predstavlja ''odluku institucija Bosne i Hercegovine'' u smislu članka III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, te da se tim zakonom, između ostalog, utvrđuju načela na kojima moraju biti utemeljeni izborni zakoni i propisi na ostalim razinama vlasti […]". Također, Ustavni sud ukazuje da je glede obveze poštovanja Izbornog zakona i raspodjele nadležnosti između SIP-a i entitetskih izbornih povjerenstava, u odluci u predmetu u U-12/24 od 19. rujna 2024. godine (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. rujna 2024. godine, točka 39., dostupna na www.ustavnisud.ba) ukazao: 41. […]zakonodavni okvir, kako je to već ukazano, u čl. 2.21 i 20.13 Izbornog zakona BiH omogućuje donošenje entitetskih zakona. Međutim, taj okvir istodobno uspostavlja ograničenje da entitetskim zakonima može biti reguliran samo način izbora i sastav izbornih povjerenstava i formiranje višečlanih izbornih jedinica, što su pitanja za koja postoji izričita ovlast propisana Izbornim zakonom BiH. Također, iz članka 2.21 stavak (1) Izbornog zakona BiH proizlazi da entitetski zakonodavci ne mogu odlučivati o nadležnostima entitetskih izbornih povjerenstava jer nadležnost tih povjerenstava utvrđuje SIP u skladu s tim Zakonom. SIP je nadležnosti tih povjerenstava regulirao donošenjem Odluke o utvrđivanju nadležnosti kojom je u članku II. propisano: "Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost entitetskoga Izbornog povjerenstva, koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivat će se ova odluka." Osim toga, Ustavni sud naglašava da je u članku 20.11 Izbornog zakona BiH ustanovljena obveza entiteta da moraju uskladiti svoje zakone i propise s Izbornim zakonom BiH […]. 29. Ustavni sud dalje ukazuje da je citiranim odlukama u predmetima br. U-4/12 i U-12/24 također razmatrao pitanja nadležnosti izbornog povjerenstva u Republici Srpskoj da za potrebe održavanja općih i lokalnih izbora u tom entitetu odlučuje o pitanjima u svezi s biračkim popisom. U tom pogledu Ustavni sud ukazuje da je u Odluci broj U-4/12 ( op. cit. , toč. 57. i 59.), između ostalog, razmatrao ustavnost odredbe članka 6. stavak (1) točka 1) Izbornog zakona Republike Srpske kojom je propisana ovlast entitetskog izbornog povjerenstva da nadgleda i kontrolira rad Centra za birački popis. U svezi s tim, Ustavni sud je ukazao "[…] da je nedvojbeno da je člankom 2.9 stavak 1. točka 4. Izbornog zakona BiH propisana isključiva odgovornost SIP-a za točnost, ažurnost i ukupni integritet Središnjeg biračkog popisa za teritorij Bosne i Hercegovine. Dalje, člankom 3.8 stavak 5. Izbornog zakona BiH propisana je mjerodavnost SIP-a da svojim propisima bliže utvrdi način odgovornosti za rad, rok za uspostavu i sva druga pitanja bitna za rad Centra za birački popis. Dakle, nesumnjivo se može zaključiti da je SIP jedini mjerodavan da uređuje sva pitanja u svezi s Centrom za birački popis. Ratio ovakvog rješenja nesumnjivo je u tome da se osigura pravna sigurnost u odnosu na točnost podataka i pravilnost rada Centra za birački popis na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine, a sve s ciljem da se osigura provedba fer i demokratskih izbora. Ustavni sud […] primjećuje da Izbornim zakonom BiH kao ''odlukom institucije Bosne i Hercegovine'' nije predviđena bilo kakva uloga entitetskih izbornih povjerenstava u nadgledanju i kontroliranju rada Centra za birački popis" […]. Na temelju toga Ustavni sud je zaključio da odredba članka 6. stavak (1) Izbornog zakona RS, kojom je propisana mjerodavnost Izbornog povjerenstva Republike Srpske da nadgleda i kontrolira rad Centra za birački popis, predstavlja normiranje oprečno načelima Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine", te da je ta odredba protivna članku III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušava i načelo vladavine prava iz članka I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 30. Također, Ustavni sud je stavove iz navedene odluke reafirmirao i u odluci u predmetu broj U-12/24 (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. rujna 2024. godine, točka 39., dostupna na www.ustavnisud.ba). Naime, u toj odluci Ustavni sud je odlučivao o ustavnosti Izbornog zakona Republike Srpske iz 2024. godine, koji je stupio na snagu istodobno kao ZRGI, te je utvrdio da navedeni Zakon nije u skladu sa čl. I/2., III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, pa je taj Zakon u cijelosti stavljen izvan pravne snage. U svezi s tim, Ustavni sud zapaža da je odredbama koje su bile osporene u tom predmetu, odnosno odredbom članka 50. stavak (2) tog Izbornog zakona RS, pored ostalog, bila propisana nadležnost RIP-a da vodi birački popis za teritorij Republike Srpske na temelju evidencije Broj 23 - Stranica 24 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. Ministarstva unutarnjih poslova. Osim toga, tim Zakonom je u članku 51. stavak (1) Izbornog zakona RS bilo propisano da je Republičko izborno povjerenstvo odgovorno za točnost, ažurnost i ukupni integritet biračkog popisa, dok je u članku 240. stavak (1) toč. 3) i 4) Izbornog zakona RS bilo propisano da će RIP donijeti Pravilnik o radu Centra za birački popis i Pravilnik o formi i sadržaju izvoda iz biračkog popisa. Ustavni sud je u toj odluci zaključio da su ta pitanja već regulirana odredbama Izbornog zakona i da je nadležnost za provedbu tih pitanja isključivo povjerena SIP-u ( op. cit. , toč. 42.). Polazeći od toga, Ustavni sud je naglasio da je očigledno da se ratio donošenja tog Zakona nije sastojao u potrebi za usklađivanjem s odredbama Izbornog zakona BiH i Odlukom o utvrđivanju nadležnosti i da je taj Zakon u cijelosti neustavan jer je protivan Izbornom zakonu BiH kao "odluci institucija BiH" ( op. cit. , točka 45.). 31. Ustavni sud, krećući se u granicama konkretnog zahtjeva za ocjenu ustavnosti, zapaža da iz sadržaja osporenih odredaba i navoda podnositelja zahtjeva proizlazi da se u ovome predmetu suštinski postavlja pitanje je li za potrebe održavanja referenduma i pokretanja građanske inicijative mogla biti uspostavljena nadležnost RIP-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog popisa (članak 22. stavak (5) ZRGI-ja), da donosi pravilnik na temelju kojeg zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za provedbu referenduma i da propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog popisa i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasaju u inozemstvu (članak 24. stavak 4. ZRGI-ja), da za potrebe vođenja glasačkog popisa i izradu izvoda iz glasačkog popisa potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutarnjih poslova (članak 26.) i da donosi naputak kojim utvrđuje način i postupak izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje kaznenih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu (članak 30.). 32. Polazeći od zaključaka iz navedenih odluka, Ustavni sud zapaža da Izbornim zakonom ni Odlukom koju je SIP donio na temelju ovlaštenja iz Izbornog zakona nije predviđena bilo kakva nadležnost RIP-a da odlučuje o biračkom popisu, niti da donosi podzakonske akte koji se odnose na birački popis za potrebe provedbe referenduma, niti se može zaključiti da postoji nadležnost da potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutarnjih poslova. Nasuprot tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja odredbe članka 2.9 stavak (4) Izbornog zakona proizlazi da je SIP jedino tijelo koje je odgovorno za točnost, ažurnost i ukupni integritet Središnjeg biračkog popisa za teritorij Bosne i Hercegovine. Također, iz članka 3.1 Izbornog zakona proizlazi da se, pored ostalog, Središnji birački popis formira, vodi i koristi i za provedbu referenduma, što upućuje na zaključak da se za provedbu referenduma mogu koristiti samo podaci iz tog popisa koji vodi SIP, naročito imajući u vidu činjenicu da je u članku 3.7 stavak (3) Izbornog zakona propisano da SIP može utvrditi izvod iz Središnjeg biračkog popisa i za potrebe provedbe referenduma. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe Izbornog zakona koje se odnose na Središnji birački popis primjenjive na postupak provedbe referenduma i građanske inicijative. 33. U skladu s tim, Ustavni sud podsjeća da je u članku 3.4 stavak (3) Izbornog zakona propisano da se sadržaj i način uporabe evidencije Središnjeg biračkog popisa utvrđuje između nadležnih tijela Bosne i Hercegovine i Središnjeg izbornog povjerenstva BiH. Dakle, iz sadržaja navedene odredbe proizlazi da nije postojala nadležnost Narodne skupštine da odredbom 22. stavak (5) ZRGI-ja ustanovi nadležnost RIP-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog popisa. 34. Također, Ustavni sud ukazuje da je u članku 3.6. stavak (2) točka e) Izbornog zakona propisano da SIP u vođenju Središnjeg biračkog popisa zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz Središnjeg biračkog popisa koji se koristi za izbore. Zatim, u članku 3.6 stavak (7) Izbornog zakona propisano je da će SIP svojim propisima utvrditi a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog Središnjeg biračkog popisa i b) rokove za dostavu podataka o promjenama u evidencijama raseljenih osoba i evidenciji državljana koji glasaju izvan Bosne i Hercegovine. Prema tome, Ustavni sud smatra da je odredba članka 24. stavak (4) ZRGI-ja kojom je propisana nadležnost RIP-a da za provedbu tih istih radnji donosi podzakonske akte donesena protivno citiranim odredbama Izbornog zakona. 35. Dalje, Ustavni sud podsjeća da je odredbom članka 3.5 stavak (2) Izbornog zakona propisano da SIP vodi Središnji birački popis za teritorij Bosne i Hercegovine na temelju evidencije nadležnog državnog tijela koje vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o središnjoj evidenciji i razmjeni podataka. Također, važno je ukazati da je na temelju Zakona o Agenciji prestao važiti Zakon o središnjoj evidenciji i razmjeni podataka koji je naveden u članku 3.5 Izbornog zakona. Na temelju odredaba Zakona o Agenciji osnovana je Agencija, te je Vijeće ministara Bosne i Hercegovine donijelo Pravilnik kojim je u članku 44. jasno propisano da je Agencija jedina nadležna da podatke iz Središnjeg biračkog popisa isključivo dostavlja SIP-u u skladu s Izbornim zakonom. Prema tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja navedenih odredbi jasno proizlazi da se za provedbu referenduma ne može koristiti bilo koji drugi birački popis osim onoga koji vodi SIP i da se ti podaci ne mogu pribavljati od bilo kojeg drugog tijela u Bosni i Hercegovini ili entitetima. Uzimajući u obzir sve navedeno, Ustavni sud smatra da je odredba članka 26. ZRGI-ja protivna odredbi članku 3.5 stavak (2) Izbornog zakona, članku 23. stavak (1) točka b) Zakona o Agenciji i članku 44. Pravilnika. 36. Naposljetku, Ustavni sud ističe da je člankom 3.14 Izbornog zakona propisano da SIP donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izradbe izvadaka iz Središnjeg biračkog popisa za birače koji su a) vezani za svoje domove zbog starosti, bolesti ili invalidnosti i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo glasa. S obzirom na to da je u članku 30. ZRGI-ja propisana nadležnost RIP-a za donošenje provedbenih akata u navedenim situacijama, Ustavni sud smatra da je očigledno da je odredba članka 30. ZRGI-ja protivna članku 3.14 Izbornog zakona. 37. Stoga, primjenjujući načela i stavove iz svoje dosadašnje prakse, Ustavni sud smatra da odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja predstavljaju normiranje oprečno odredbama Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine". U biti, osporenim odredbama koje je donijela Narodna skupština ponavlja se tekst odredaba Izbornog zakona BiH o nadležnosti SIP-a i, bez bilo kakve ustavne ovlasti, nadležnost za reguliranje takvih pitanja s ciljem provedbe referenduma i građanske inicijative se povjerava RIP-u. Na takav način Narodna skupština je u cijelosti zanemarila odredbu članka 20.11 Izbornog zakona kojom je propisana obveza entiteta da uskladi svoje zakone i propise s Izbornim zakonom. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja protivne članku III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušavaju i načelo vladavine prava iz članka I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 38. Imajući u vidu sve navedeno, Ustavni sud zaključuje da je donošenjem osporenog zakona Narodna skupština postupila protivno odredbama Izbornog zakona, zbog čega su osporene odredbe protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 39. Odlučujući o djelovanju odluke Ustavnog suda, u skladu sa člankom 61. stavak (1) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je utvrdio da osporene odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja prestaju važiti od dana objave toga Zakona u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24). Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 25

b) Ostali navodi

40. Naposljetku, Ustavni sud zapaža da su podnositelji zahtjeva osporili ustavnost osporenih odredaba i s aspekta članka VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Međutim, Ustavni sud smatra da, s obzirom na već usvojene zaključke, nema potrebe posebno ispitivati te navode.

VII. Zaključak

41. Ustavni sud zaključuje da odredbe članka 22. stavak (5), članka 24. stavak (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja koji je donijela Narodna skupština nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine zbog toga što su donesene protivno odredbama Izbornog zakona, čime je prekršeno ustavno načelo vladavine prava iz članka I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, prema kojem su entiteti dužni poštovati zakone na razini Bosne i Hercegovine, kao i načelo obveze poštovanja "odluke institucija Bosne i Hercegovine" iz članka III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 42. Na temelju članka 59. st. (1) i (2) i članka 61. st. (1), (2) i (3) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove odluke. 43. S obzirom na odluku Ustavnog suda u ovome predmetu, nije neophodno posebno razmatrati zahtjev podnositelja za donošenje privremene mjere. 44. Prema članku VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su konačne i obvezujuće. Predsjednica Ustavnog suda Bosne i Hercegovine **Seada Palavrić** , v. r. Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u predmetu broj **U-13/24** , rješavajući zahtjev

četiri izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine

**Bosne i Hercegovine** , na osnovu člana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, člana 57 stav (2) tačka b), člana 59 st. (1) i (2), člana 61 st. (1), (2) i (3) i člana 64 stav (4) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine" br. 94/14, 47/23 i 41/24), u sastavu: Seada Palavrić, predsjednica Valerija Galić, potpredsjednica Angelika Nußberger, potpredsjednica Mirsad Ćeman, sudija Helen Keller, sudija Ledi Bianku, sudija Marin Vukoja, sudija na sjednici 27. marta 2025. godine donio je

ODLUKU O DOPUSTIVOSTI I MERITUMU

Odlučujući o zahtjevu **četiri izaslanika Doma**

naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine

za ocjenu ustavnosti člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), člana 26 i člana 30 Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24), utvrđuje se da odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), člana 26 i člana 30 Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. U skladu sa članom 61 stav (1) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine i čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), člana 26 i člana 30 Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) stavljaju se van snage i prestaju da važe od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24). Odluku objaviti u "Službenom glasniku Bosne i Hercegovine", "Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine", "Službenom glasniku Republike Srpske" i "Službenom glasniku Brčko distrikta Bosne i Hercegovine".

OBRAZLOŽENjE I. Uvod

1. Šefik Džaferović, Dženan Đonlagić, Džemal Smajić i Safet Softić, četiri izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: podnosioci zahtjeva), podnijeli su 30. jula 2024. godine zahtjev za ocjenu ustavnosti odredbi člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), i čl. 26 i 30 Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24; u daljnjem tekstu: ZRGI). 2. Podnosioci zahtjeva su na osnovu člana 64 Pravila Ustavnog suda podnijeli i zahtjev za donošenje privremene mjere kojom bi Ustavni sud privremeno stavio van pravne snage osporene odredbe do donošenja konačne odluke Ustavnog suda.

II. Postupak pred Ustavnim sudom

3. Na osnovu člana 23 stav (2) Pravila Ustavnog suda, od Narodne skupštine Republike Srpske (u daljnjem tekstu: Narodna skupština) zatraženo je 2. avgusta 2024. godine da u roku od 30 dana od prijema dopisa dostavi odgovor na zahtjev. Takođe, na osnovu člana 34 Pravila Ustavnog suda, od Centralne izborne komisije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: CIK) zatraženo je 1. avgusta 2024. godine da u kontekstu svojih nadležnosti dostavi izjašnjenje i/ili zapažanje u vezi sa zahtjevom za ocjenu ustavnosti. 4. CIK je 7. avgusta 2024. godine dostavio izjašnjenje na zahtjev, dok Narodna skupština nije dostavila odgovor na zahtjev.

III. Zahtjev a) Uvodne napomene

5. Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Parlamentarna skupština), "[u] skladu sa članom II 1, članom IV 1, 2 i 4a) i članom V 1a) Ustava Bosne i Hercegovine i članom V Aneksa 3 (Sporazum o izborima) Opšteg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, s ciljem promovisanja slobodnih, fer i demokratskih izbora kojima se obezbjeđuje ostvarivanje demokratskih ciljeva […]", u avgustu 2001. godine usvojila je Izborni zakon Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Izborni zakon), koji je naknadno mijenjan i dopunjavan. Na osnovu člana 2.21 Izbornog zakona BiH, CIK je donio Odluku o utvrđivanju nadležnosti izborne komisije entiteta (u daljnjem tekstu: Odluka). 6. Narodna skupština je tokom 2010. godine donijela Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravka; u daljnjem tekstu: ZRGI 2010) kojim su bili propisani raspisivanje i sprovođenje republičkog referenduma i referenduma u opštini, odnosno gradu, organi za sprovođenje referenduma, način neposrednog izjašnjavanja građana na referendumu, zaštita prava građana u sprovođenju referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative. Iz sadržaja relevantnih odredbi proizlazi da je za sprovođenje referenduma tim zakonom bila ustanovljena nadležnost komisija za referendum koje su se osnivale zavisno od toga da li se referendum sprovodi na republičkom ili na opštinskom nivou. Predsjednika i članove Republičke komisije za referendum imenovala je Narodna skupština, dok je predsjednika i članove komisije za sprovođenje opštinskog referenduma imenovala skupština opštine. Broj 23 - Stranica 26 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. Odredbama tog zakona nije bila propisana nadležnost komisija za referendum da odlučuju o biračkom spisku. 7. Narodna skupština je na sjednici održanoj 19. aprila 2024. godine usvojila ZRGI. Nakon okončane procedure za zaštitu vitalnog nacionalnog interesa ZRGI je proglašen Ukazom o proglašenju ZRGI-ja ("Službeni glasnik RS" broj 61/24 od 9. jula 2024. godine), te je stupio na snagu 17. jula 2024. godine. Tim zakonom su, između ostalog, ustanovljeni organi za sprovođenje referenduma te su donesene i odredbe o glasačkom spisku. Odredbama ZRGI- ja u relevantnom dijelu propisano je da su organi za sprovođenje referenduma Republička izborna komisija (u daljnjem tekstu: RIK), gradska, odnosno opštinska izborna komisija i glasački odbor. Takođe, ustanovljeno je da RIK vodi glasački spisak i odgovoran je za tačnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog spiska.

b) Navodi iz zahtjeva

8. Podnosioci zahtjeva smatraju da su odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), te čl. 26 i 30 ZRGI-ja protivne odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U zahtjevu su naveli da osporene odredbe, prema njihovoj pravnoj prirodi, predstavljaju dio izbornog zakonodavstva u Bosni i Hercegovini. Zbog toga smatraju da su prilikom donošenja tih odredbi za entitetskog zakonodavca postojala ograničenja propisana Izbornim zakonom i Odlukom. U vezi s tim su istakli da je Narodna skupština donošenjem osporenih odredbi pokušala da izmijeni nadležnosti raspodijeljene između CIK-a i entitetske izborne komisije, kojoj su dodijeljene nadležnosti koje joj ne pripadaju na osnovu Izbornog zakona i Odluke, što je protivno odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U tom smislu, smatraju da su osporene odredbe protivne načelu normativne hijerarhije (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-1/11 od 13. jula 2012. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba) i načelu poštovanja procedure usvajanja zakona (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-25/13 od 23. januara 2014. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba). 9. Podnosioci zahtjeva su zatim ukazali da je članom 20.11 Izbornog zakona propisana obaveza entiteta da usklađuju svoje zakone i propise s tim zakonom. Smatraju da je član 22 stav (5) ZRGI-ja, kojim je propisano: "Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska", protivan članu 3.4 stav (3) Izbornog zakona. Zatim, podnosioci zahtjeva smatraju da je član 24 stav (4) ZRGI-ja, kojim je propisana nadležnost RIK-a da vodi glasački spisak i da je odgovoran za njegovu tačnost, ažurnost i ukupni integritet, protivan članu 3.1 stav (1) Izbornog zakona. Dalje, podnosioci zahtjeva smatraju da je neustavan i

član 26 ZRGI-ja kojim je propisano da RIK, za potrebe

vođenja glasačkog spiska, potrebne podatke preuzima i provjerava iz evidencije o ličnoj karti, putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli koje vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova jer je taj član protivan članu 3.5 Izbornog zakona. Naposljetku, podnosioci zahtjeva smatraju da je neustavan i član 30 ZRGI-ja kojim je propisano da RIK donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili u drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu, jer je protivan članu 3.7 stav (3) Izbornog zakona. Polazeći od navedenog, podnosioci zahtjeva su naveli da su odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4) i čl. 26 i 30 ZRGI-ja protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine jer nisu usklađene sa članom 20.11 Izbornog zakona. 10. U vezi s navodima o kršenju člana VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, podnosioci zahtjeva su istakli da je Ustavni sud odlučio o ustavnosti odredbi Izbornog zakona RS i zaključio da je CIK isključivo odgovoran i nadležan za uređivanje svih pitanja u vezi s Centrom za birački spisak (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-4/12 od 26. maja 2012. godine). Na osnovu toga podnosioci zahtjeva smatraju da je Narodna skupština, u skladu sa članom VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, imala obavezu "da propis u istom ili sličnom sadržaju više ne usvaja". Uprkos tome, kako je navedeno, Narodna skupština je postupila protivno načelu presuđene stvari tako što je odredbe Izbornog zakona RS, za koje je Ustavni sud u navedenoj odluci utvrdio da su neustavne ( idem , tač. 57 i 59), ponovo uvrstila i usvojila donoseći osporene odredbe ZRGI-ja. Podnosioci zahtjeva su istakli da je propuštanjem da postupi u skladu s načelom "presuđene stvari" Narodna skupština postupila protivno članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine.

Navodi iz zahtjeva za donošenje privremene mjere

11. U zahtjevu za donošenje privremene mjere podnosioci zahtjeva su naveli da je radi sprečavanja štetnih posljedica koje bi ZRGI mogao da proizvede potrebno da Ustavni sud donese privremenu mjeru kojom se osporene odredbe privremeno stavljaju van pravne snage. Prema ocjeni podnosilaca zahtjeva, postoji stvarna i neposredna opasnost da se zloupotrebom referenduma ugrozi teritorijalni integritet, politički suverenitet i nezavisnost države Bosne i Hercegovine. Podnosioci zahtjeva su ukazali da iz odluka Ustavnog suda br. U-3/13 od 26. novembra 2015. godine i U-10/16 od 1. decembra 2016. godine (dostupne na www.ustavnisud.ba) proizlazi da vlasti u entitetu Republika Srpska nisu svoje ponašanje uskladile s obavezujućim pravnim shvatanjima iz odluka Ustavnog suda. Na taj način su, kako navode, zloupotrijebile referendum kao sredstvo neposredne demokratije. Takođe smatraju da osporene odredbe imaju protivpravni cilj kojim se nastoji suspendovati ustavni poredak države Bosne i Hercegovine i prouzrokovati takav stepen i intenzitet pravne nesigurnosti koji se nesumnjivo može smatrati pokušajem uzurpiranja nadležnosti CIK-a i stvaranja paralelnog izbornog sistema suprotnog demokratskom karakteru države Bosne i Hercegovine. U tom pogledu su naveli da ukoliko zahtjev za privremenu mjeru bude odbijen, postoji razuman osnov za bojazan da će Narodna skupština nastaviti dalje s neustavnim djelovanjem koje ima potencijal da dovede do vrlo teških i ozbiljnih posljedica za državu Bosnu i Hercegovinu, ali i za politički pluralizam u Republici Srpskoj. Takođe, podnosioci zahtjeva smatraju da bi "eventualno donošenje usvajajuće odluke bez donošenja privremene mjere otežalo provođenje odluke Ustavnog suda" koja bude donesena, a saniranje posljedica bi bilo još složenije jer će posljedice biti neotklonjive.

c) Izjašnjenje CIK-a

12. CIK je u izjašnjenju naveo da, prema odredbama člana 2.9 tačka 4) i člana 3.6 stav (1) Izbornog zakona, ima isključivu nadležnost za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Zatim je ukazao da je odredbom člana 3.1 stav (1) Izbornog zakona BiH propisano da taj spisak predstavlja evidenciju o državljanima BiH koji imaju biračko pravo u skladu sa zakonom i formira se, vodi i koristi i za potrebe sprovođenja referenduma. Zatim je naveo da je odredbom člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona propisano da CIK vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog organa koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 27 skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako tim zakonom nije drugačije određeno. U tom smislu, CIK je ukazao da je u Pravilniku o sadržaju i načinu vođenja evidencija (u daljnjem tekstu: Pravilnik) u odredbi člana 44 propisano da je svrha te evidencije a) sprovođenje Izbornog zakona, b) formiranje evidencije Centralnog biračkog spiska na osnovu evidencija koje vodi Agencija, c) tehničko vođenje evidencije Centralnog biračkog spiska u skladu s Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine i d) automatizacija i uspostavljanje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo. Takođe je ukazao da je odredbom člana 48 stav (1) Pravilnika o evidenciji propisano da podatke iz Centralnog biračkog spiska Agencija za identifikaciona dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija) dostavlja CIK-u upotrebom kompjuterske obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korišćenja utvrđuju između Agencije i CIK-a u skladu s Izbornim zakonom. CIK je naročito ukazao da je u stavu (2) tog člana jasno propisano da te podatke Agencija dostavlja isključivo CIK-u. Osim toga, CIK je naglasio da Izborni zakon ne dopušta da entitetska komisija Republike Srpske preuzme njegove nadležnosti, što se nastojalo postići donošenjem izmjena i dopuna Izbornog zakona RS tokom 2012. godine i donošenjem Izbornog zakona RS iz 2024. godine. Zatim je ukazao da nije sporno da Izborni zakon predviđa mogućnost formiranja entitetskih izbornih komisija, ali da je u članu 2.21 Izbornog zakona BiH utvrđeno da se izborne komisije formiraju u skladu s Izbornim zakonom, da njihovu nadležnost utvrđuje CIK, što je i učinjeno donošenjem Odluke, te da ta nadležnost ne smije da bude nauštrb nadležnosti CIK-a.

IV. Relevantni propisi

13. U **Ustavu Bosne i Hercegovine** relevantne odredbe glase: Član I stav 2. Bosna i Hercegovina

2. Demokratska načela

Bosna i Hercegovina je demokratska država, koja funkcioniše na principu vladavine prava i na osnovu slobodnih i demokratskih izbora. Član III stav 3. tačka b)

3. Pravni poredak i nadležnosti institucija

b) Entiteti i njihove niže jedinice u potpunosti će poštovati ovaj Ustav, kojim se stavljaju van snage odredbe zakona Bosne i Hercegovine i odredbe ustava i zakona entiteta koje su u suprotnosti s njim, kao i odluke institucija Bosne i Hercegovine. Opšti principi međunarodnog prava predstavljaju integralni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta. Član IV stav 4. tač. a) i e) Parlamentarna skupština

4. Ovlašćenja

Parlamentarna skupština je nadležna za: a) Donošenje zakona potrebnih za sprovođenje odluka Predsjedništva ili za izvršavanje nadležnosti Skupštine po ovom Ustavu. [...] e) Druga pitanja potrebna za izvršavanje njezinih dužnosti ili onih obaveza koje su joj uzajamnim sporazumom dodijelili entiteti. Član VI stav 5. Ustavni sud

5. Odluke

Odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće. 14. **Izborni zakon Bosne i Hercegovine** ("Službeni glasnik BiH" br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 48/11 – odluka USBiH, 63/11 – odluka USBiH, 15/12 – rješenje USBiH, 11/13 – rješenje USBiH, 18/13, 7/14, 31/16, 1/17 – odluka USBiH, 54/17 – rješenje USBiH, 41/20, 38/22, 51/22, 67/22, 24/24, 24/24 – ispravka) Za potrebe ove odluke koristi se neslužbeni prečišćeni tekst sačinjen u Ustavnom sudu BiH, koji glasi:

Član 2.9 tačka 4.

Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je nezavisan organ koji podnosi izvještaj neposredno Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine i čija ovlaštenja iz nje proizilaze. Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine: 4. odgovorna je za **tačnost, ažurnost i ukupni** **integritet** Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine;

Član 2.21 stav (1)

Izborne komisije entiteta formiraju se prema zakonu entiteta, a u skladu sa ovim zakonom. Njihovu nadležnost utvrđuje Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine u skladu sa ovim zakonom. POGLAVLjE 3 BIRAČKI SPISAK

Član 3.1 stav (1)

Centralni birački spisak je evidencija o državljanima BiH koji imaju biračko pravo u skladu sa ovim zakonom i formira se, vodi i koristi za potrebe organizacije i sprovođenje izbora u skladu sa zakonom, za sprovođenje referenduma, za sprovođenje opoziva izabranog funkcionera i izbore organa lokalne samouprave u skladu sa zakonom.

Član 3.4. stav (3)

Evidencija Centralnog biračkog spiska obrađuje se i vodi upotrebom kompjuterske obrade podataka, po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korišćenja utvrđuje između nadležnih organa Bosne i Hercegovine i Centralne izborne komisije BiH.

Član 3.5 st. (1) do (3)

Centralni birački spisak vodi se po službenoj dužnosti. Centralna izborna komisija BiH vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog organa koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako ovim Zakonom nije drugačije određeno. Nadležni državni organ iz stava (2) ovog člana održava i odgovoran je za cjelokupnu tehničku obradu svih podataka značajnih za evidenciju Centralnog biračkog spiska (u daljnjem tekstu: organ koji tehnički održava evidenciju Centralnog biračkog spiska).

Član 3.6 stav (2) tačka e) i stav (7)

Centralna izborna komisija BiH u vođenju Centralnog biračkog spiska: e) zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz Centralnog biračkog spiska koji se koristi za izbore; Centralna izborna komisija BiH svojim propisima utvrdiće: a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog Centralnog biračkog spiska i b) rokove za dostavljanje podataka o promjenama u evidencijama raseljenih lica i evidenciji državljana koji glasaju van Bosne i Hercegovine. Broj 23 - Stranica 28 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025.

Član 3.7 st. (1) i (3)

Na osnovu podatka sadržanih u evidenciji Centralnog biračkog spiska, Centralna izborna komisija BiH za svaku osnovnu izbornu jedinicu izrađuje izvod iz Centralnog biračkog spiska koji sadrži podatke o svim biračima sa pravom glasa za tu osnovnu izbornu jedinicu, koji se opštinskoj izbornoj komisiji dostavlja najkasnije u roku od 20 dana prije dana održavanja izbora. Centralna izborna komisija BiH može utvrditi izvod iz Centralnog biračkog spiska i za druge izborne jedinice za koje se sprovode određeni izbori, za potrebe sprovođenja postupka opoziva izabranog funkcionera i za sprovođenje referenduma, na osnovu podataka sadržanih u Centralnom biračkom spisku.

Član 3.14

Centralna izborna komisija BiH donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz Centralnog biračkog spiska za birače koji su: a) vezani za svoje domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo da glasaju.

Član 20.11

Entiteti usklađuju svoje zakone i propise sa ovim zakonom u roku od četrdeset pet (45) dana od dana stupanja na snagu ovog zakona. 15. **Odluka o utvrđivanju nadležnosti Izborne** **komisije entiteta** ("Službeni glasnik BiH" broj 3/02) u relevantnom dijelu glasi: I Izborna komisija entiteta, ustanovljena na osnovu Izbornog zakona entiteta, nadležna je da obavlja sljedeće poslove: 1. Stara se o pravilnoj primjeni Izbornog zakona entiteta i Izbornog zakona Bosne i Hercegovine; 2. Obezbjeđuje da svi zahtjevi za ovjeru učešća za izbor predsjednika i potpredsjednika Republike Srpske, poslanika Narodne skupštine Republike Srpske, Predstavničkog doma Parlamenta Federacije BiH i kantonalnih skupština, budu sastavljeni u skladu s Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine i dostavlja ih na odobrenje Izbornoj komisiji Bosne i Hercegovine; 3. Predlaže budžet za provođenje izbora za nivo za koji je nadležan entitet, u skladu sa članom 1.2. Izbornog zakona Bosne i Hercegovine; 4. Akredituje ovjerenu političku stranku, koaliciju, listu nezavisnih kandidata ili nezavisnog kandidata, kao posmatrače u izbornoj jedinici u kojoj se ta politička stranka, koalicija, lista nezavisnih kandidata ili nezavisni kandidati, kandiduju; 5. Izdaje akreditacije za posmatrače koji nadgledaju rad izbornih komisija entiteta; 6. Utvrđuje visinu naknade članovima izbornih komisija i članovima biračkih odbora; 7. Obavlja i druge poslove po zahtjevu Izborne komisije Bosne i Hercegovine. II Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost Izborne komisije entiteta koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivaće se ova odluka. 16.

Zakon

o Agenciji za identifikaciona dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i

**Hercegovine** ("Službeni glasnik BiH" broj 56/08) u relevantnom dijelu glasi: GLAVA IV – EVIDENCIJE

Član 20.

(1) Agencija vodi i tehnički održava evidencije o: a) jedinstvenom matičnom broju; b) prebivalištu i boravištu državljana Bosne i Hercegovine; c) ličnim kartama i ličnim kartama za strance; d) pasošima, službenim pasošima i diplomatskim pasošima; e) vozačkim dozvolama; f) registrovanim vozilima i dokumentima vezanim za registraciju vozila; g) registru novčanih kazni i prekršajnoj evidenciji; h) druge evidencije koje se Agenciji stave u nadležnost. (2) Navedene evidencije mogu da vode i izvorni organi u okviru svoje nadležnosti, ali su obavezni da podatke trenutno dostavljaju Agenciji.

Član 23. stav (1) tačka b)

(1) U roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona, Savjet ministara, na prijedlog direktora Agencije, donijeće sljedeće pravne akte: b) Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencija;

Član 25. stav (1)

(1) Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka ("Službeni glasnik BiH", broj 32/01, 16/02, 32/07 i 44/07). 17. **Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja** **evidencija** ("Službeni glasnik BiH" broj 55/15) u relevantnom dijelu glasi: Odjeljak H. – EVIDENCIJA CENTRALNOG BIRAČKOG SPISKA

Član 44

(Svrha evidencije) Svrha ove evidencije je: a) Provođenje Izbornog zakona Bosne i Hercegovine. b) Formiranje evidencije Centralnog biračkog spiska na osnovu evidencija koje vodi Agencija, c) Tehničko vođenje evidencije Centralnog biračkog spiska u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine, d) Automatizacija i uspostavljanje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo.

Član 48.

(Način dostavljanja podataka) (1) Podatke iz Centralnog biračkog spiska Agencija dostavlja Centralnoj izbornoj komisiji upotrebom kompjuterske obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuju između Agencije i Centralne izborne komisije, u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine. (2) Podatke iz stava (1) ovog člana Agencija dostavlja isključivo Centralnoj izbornoj komisiji. 18. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravka), koji je prestao da važi donošenjem Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24), u relevantnom dijelu glasi:

Član 18.

Republički referendum sprovode: Republička komisija [za sprovođenje referenduma], komisija za sprovođenje republičkog referenduma u opštini, odnosno gradu i glasački odbori.

Član 19. stav (2)

(2) Republičku komisiju imenuje Narodna skupština, na prijedlog nadležnog skupštinskog radnog tijela, Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 29 istovremeno sa donošenjem odluke o raspisivanju referenduma.

Član 20.

Republička komisija: a) donosi poslovnik o svom radu, b) stara se o zakonitom sprovođenju republičkog referenduma, v) usklađuje rad komisija za sprovođenje republičkog referenduma u opštini, odnosno gradu i daje im uputstva za sprovođenje republičkog referenduma, g) stara se o obezbjeđivanju materijala za glasanje za sve organe koji sprovode republički referendum, kao i za izvršavanje tehničkih priprema referenduma, d) vrši kontrolu štampanja glasačkih listića i postupka dostavljanja glasačkih listića organima za sprovođenje referenduma, đ) propisuje obrasce za sprovođenje republičkog referenduma, e) objavljuje prve nezvanične rezultate republičkog referenduma, najkasnije u roku od 48 časova od zatvaranja glasačkih mjesta, ž) utvrđuje rezultate republičkog referenduma, z) podnosi izvještaj Narodnoj skupštini o rezultatu glasanja na republičkom referendumu, i) javno objavljuje rezultate republičkog referenduma, kao i za svako glasačko mjesto u Republici i j) vrši druge poslove utvrđene ovim zakonom i odlukom o raspisivanju referenduma.. 19. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** **Republike Srpske** ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) u relevantnom dijelu glasi: I. OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

Ovim zakonom uređuje se: raspisivanje i sprovođenje referenduma u Republici Srpskoj (u daljem tekstu: republički referendum) i referenduma u gradu, odnosno opštini (u daljem tekstu: lokalni referendum), organi za sprovođenje referenduma, glasački spisak, glasačka mjesta, rad glasačkih odbora, način neposrednog izjašnjavanja građana na referendumu, utvrđivanje rezultata glasanja na glasačkom mjestu, zaštita prava građana u sprovođenju referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative.

Član 4.

(1) Pravo izjašnjavanja na referendumu imaju građani koji u skladu sa Ustavom i zakonom imaju biračko pravo. (2) Pravo učestvovanja u građanskoj inicijativi imaju građani koji u skladu sa ustavom i zakonom imaju biračko pravo.

Član 13.

(1) Organi za sprovođenje referenduma su Republička komisija, gradska, odnosno opštinska izborna komisija i glasački odbor. (2) Glasačke odbore za sprovođenje republičkog, odnosno lokalnog referenduma obrazuje gradska, odnosno opštinska izborna komisija.

Član 17.

(1) Republički referendum sprovode: Republička komisija, gradska, odnosno opštinska izborna komisija i glasački odbori. (2) Lokalni referendum sprovodi gradska, odnosno opštinska izborna komisija i glasački odbori. III. GLASAČKI SPISAK

Član 21.

(1) Glasački spisak je evidencija o građanima koji u skladu sa ovim zakonom imaju pravo izjašnjavanja na referendumu. (2) Glasački spisak formira se, vodi i koristi za potrebe organizovanja i sprovođenja republičkog i lokalnog referenduma. (3) Građani imaju pravo uvida u glasački spisak.

Član 22.

(1) Glasački spisak je jedinstven, stalan i redovno se ažurira. (2) U Glasački spisak upisuju se građani koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu, koji: 1) su navršili 18 godina, 2) imaju prijavljeno prebivalište u Republici Srpskoj, 3) će na dan održavanja referenduma navršiti 18 godina i 4) imaju pravo da glasaju na referendumu, a žive u inostranstvu. (3) Glasački spisak ne sadrži imena građana koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu kojima je pravosnažnom odlukom nadležnog organa oduzeta poslovna sposobnost. (4) Ako je lice iz stava 3. ovog člana upisano u glasački spisak, brisaće se, a ako se licu pravosnažnom odlukom nadležnog organa vrati poslovna sposobnost, upisaće se u glasački spisak. (5) Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska.

Član 23.

(1) Glasački spisak sačinjava se i vodi na osnovu podataka iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju i evidencije o prebivalištu i boravištu, koje vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova. (2) U glasački spisak se upisuju podaci o državljanima Republike Srpske koji imaju prebivalište u Brčko Distriktu Bosne i Hercegovine, a koji se preuzimaju putem Ministarstva unutrašnjih poslova. (3) Za tačnost i ažurnost podataka potrebnih za izradu glasačkog spiska odgovoran je organ nadležan za vođenje evidencije o tim podacima.

Član 24.

(1) Republička komisija vodi glasački spisak i odgovorna je za tačnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog spiska. (2) Republička komisija prilikom vođenja glasačkog spiska: 1) obavještava nadležne organe o uočenim nedostacima i preuzima odgovarajuće mjere i radnje za otklanjanje nepravilnosti i uspostavljanje tačnosti i ažurnosti glasačkog spiska, 2) vodi posebne evidencije o licima kojima je na osnovu zakona oduzeto pravo da glasaju i 3) zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za sprovođenje referenduma. (3) Republička komisija propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog spiska i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasaju u inostranstvu. (4) Republička komisija donosi pravilnik iz stava 2. tačka 3) i stava 3. ovog člana.

Član 26.

Republička komisija, za potrebe vođenja glasačkog spiska i za izradu izvoda iz glasačkog spiska, podatke o imenu i prezimenu, jedinstvenom matičnom broju, mjestu prebivališta, ulici i kućnom broju, te broju identifikacionog dokumenta građana, preuzima i provjerava iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju, evidencije o prebivalištu i boravištu, evidencije o ličnoj karti, evidencije o putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli, posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova, elektronskim putem. Broj 23 - Stranica 30 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025.

Član 30.

Republička komisija donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo da glasaju na referendumu.

Član 77.

Stupanjem na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10).

V. Dopustivost

20. Pri ispitivanju dopustivosti zahtjeva Ustavni sud je pošao od odredbe člana VI/3.a) Ustava BiH i člana 19 Pravila Ustavnog suda. 21. Član VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: a) Ustavni sud ima isključivu nadležnost da odlučuje u sporovima koji po ovom Ustavu nastaju između entiteta, ili između Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, ili između institucija Bosne i Hercegovine, uključujući, ali se ne ograničavajući samo na to: […] - Da li je neki član ustava ili zakona entiteta u saglasnosti sa ovim Ustavom. Sporove mogu pokretati samo članovi Predsjedništva, predsjedavajući Ministarskog savjeta, predsjedavajući ili zamjenik predsjedavajućeg bilo kojeg vijeća Parlamentarne skupštine, jedna četvrtina članova bilo kojeg vijeća Parlamentarne skupštine ili jedna četvrtina bilo kog zakonodavnog vijeća nekog entiteta. 22. Zahtjev za ocjenu ustavnosti podnijela je jedna četvrtina izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine, što znači da su zahtjev podnijeli ovlašćeni subjekti u smislu člana VI/3.a) Ustava BiH. Ustavni sud takođe zapaža da se zahtjevima traži ocjena usklađenosti osporenih odredbi ZRGI-ja sa čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, iz čega proizlazi da nesporno postoji nadležnost Ustavnog suda za odlučivanje. Osim toga, Ustavni sud smatra da ne postoje drugi razlozi nedopustivosti iz člana 19 stav (1) Pravila Ustavnog suda. Stoga, Ustavni sud smatra da su ispunjeni uslovi za razmatranje merituma predmeta.

VI. Meritum

23. Podnosioci zahtjeva navode da osporene odredbe nisu u skladu s odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Naime, podnosioci zahtjeva tvrde da su odredbama člana 22 stav (5), člana 24 stav (4) te čl. 26 i 30 ZRGI-ja regulisana pitanja koja su već regulisana Izbornim zakonom, te da se osporenim odredbama oduzimaju ovlašćenja CIK-u kao državnoj instituciji nadležnoj za vođenje biračkog spiska. Imajući u vidu suštinu navoda iz zahtjeva, Ustavni sud smatra da se u konkretnom slučaju najprije pokreću pitanja usklađenosti osporenih odredbi s odredbama čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine.

a) Usklađenost osporenih odredbi sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine

24. Član I/2. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: 2. Demokratska načela Bosna i Hercegovina je demokratska država, koja funkcioniše na principu vladavine prava i na osnovu slobodnih i demokratskih izbora. 25. Član III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: b) Entiteti i njihove niže jedinice u potpunosti će poštovati ovaj Ustav, kojim se stavljaju van snage odredbe zakona Bosne i Hercegovine i odredbe ustava i zakona entiteta koje su u suprotnosti s njim, kao i odluke institucija Bosne i Hercegovine. Opšti principi međunarodnog prava predstavljaju integralni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta. 26. Ustavni sud podsjeća da je u svojoj dosadašnjoj praksi član I/2. Ustava Bosne i Hercegovine tumačio na način da sadrži načelo vladavine prava. Ustavni sud naglašava da načelo vladavine prava podrazumijeva da svi zakoni, drugi propisi, kao i postupci nosilaca vlasti moraju biti u skladu s ustavom. Osim toga, ovo načelo zahtijeva da svi entitetski i kantonalni ustavi, zakoni i drugi propisi koji se donose moraju da budu usklađeni s ustavnim načelima. To dalje znači da pravni sistem počiva na hijerarhiji pravnih akata, počevši od ustava kao najvišeg pravnog akta pa do podzakonskih akata (vidi između ostalih, Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-21/16 od 1. juna 2017. godine, tačka 19 i U-6/06 od 29. marta 2008. godine, tačka 22). 27. Takođe, Ustavni sud podsjeća i da je u svojoj praksi već zauzeo jasan stav o ustavnoj obavezi poštovanja državnih zakona. Tako je u Odluci broj U-14/04 Ustavni sud istakao da "donošenje entitetskih zakona suprotno proceduri koja je propisana državnim zakonima pokreće pitanje ustavnosti takvih zakona u smislu odredbi člana III/3.b) Ustava BiH, te da se obaveze koje nameću državni zakoni moraju poštovati" (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-14/04 od 29. oktobra 2010. godine, objavljena u "Službenom glasniku BiH" broj 23/05). U tom pogledu Ustavni sud ukazuje i na svoju dobro utvrđenu praksu prema kojoj do povrede člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, uključujući i povredu načela vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, može da dođe ako zakoni entiteta nisu usklađeni s državnim zakonom koji, u relevantnoj oblasti, sadrži takav zahtjev (vidi Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-2/11 od 27. maja 2011. godine, U-4/12 od 26. maja 2012. godine, U-26/13 od 26. marta 2015. godine, U-11/15 od 6. aprila 2016. godine, U- 17/22 od 1. i 2. decembra 2022. godine, U-22/18 od 5. jula 2019. godine, U-10/21 od 2. decembra 2021. godine, U-9/22 od 26. maja 2022. godine, U-3/21 od 28. septembra 2023. godine, U-2/24 od 30. maja 2024. godine i U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, sve dostupne na www.ustavnisud.ba). 28. Imajući u vidu da se u ovom predmetu pokreće pitanje usklađenosti osporenih odredbi s odredbama Izbornog zakona, Ustavni sud podsjeća da je u Odluci broj U- 4/12 ( op. cit. , tačka 44) zaključio "[…] da je nesporno da Izborni zakon BiH predstavlja ‘odluku institucija Bosne i Hercegovine’ u smislu člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, te da se tim zakonom, između ostalog, utvrđuju načela na kojima moraju da budu utemeljeni izborni zakoni i propisi na ostalim nivoima vlasti […]". Takođe, Ustavni sud ukazuje da je u pogledu obaveze poštovanja Izbornog zakona i raspodjele nadležnosti između CIK-a i entitetskih izbornih komisija, u odluci u predmetu broj U- 12/24 od 19. septembra 2024. godine (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, tačka 39, dostupna na www.ustavnisud.ba) ukazao: 41. […] zakonodavni okvir, kako je to već ukazano, u čl. 2.21 i 20.13 Izbornog zakona BiH omogućava donošenje entitetskih zakona. Međutim, taj okvir istovremeno uspostavlja ograničenje da entitetskim zakonima može da bude regulisan samo način izbora i sastav izbornih komisija i formiranje višečlanih izbornih jedinica, što su pitanja za koja postoji izričito ovlašćenje propisano Izbornim zakonom BiH. Takođe, iz člana 2.21 stav (1) Izbornog zakona BiH proizlazi da entitetski zakonodavci ne mogu odlučivati o nadležnostima entitetskih izbornih komisija jer nadležnost tih komisija utvrđuje Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 31 CIK u skladu s tim zakonom. CIK je nadležnosti tih komisija regulisao donošenjem Odluke o utvrđivanju nadležnosti kojom je u članu II propisano: "Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost entitetske Izborne komisije, koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivaće se ova odluka." Osim toga, Ustavni sud naglašava da je u članu 20.11 Izbornog zakona BiH ustanovljena obaveza entiteta da moraju da usklade svoje zakone i propise s Izbornim zakonom BiH […]. 29. Ustavni sud dalje ukazuje da je citiranim odlukama u predmetima br. U-4/12 i U-12/24 takođe razmatrao pitanja nadležnosti izborne komisije u Republici Srpskoj da za potrebe održavanja opštih i lokalnih izbora u tom entitetu odlučuje o pitanjima u vezi s biračkim spiskom. U tom pogledu Ustavni sud ukazuje da je u Odluci broj U-4/12 ( op. cit. , tač. 57 i 59), između ostalog, razmatrao ustavnost odredbe člana 6 stav (1) tačka 1) Izbornog zakona Republike Srpske kojom je propisano ovlašćenje entitetske izborne komisije da nadgleda i kontroliše rad Centra za birački spisak. U vezi s tim, Ustavni sud je ukazao "[…] da je nesumnjivo da je članom 2.9 stav 1 tačka 4 Izbornog zakona BiH propisana isključiva odgovornost CIK-a za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Dalje, članom 3.8 stav 5 Izbornog zakona BiH propisana je mjerodavnost CIK-a da svojim propisima bliže utvrdi način odgovornosti za rad, rok za uspostavljanje i sva druga pitanja bitna za rad Centra za birački spisak. Dakle, nesumnjivo se može zaključiti da je CIK jedini mjerodavan da uređuje sva pitanja u vezi s Centrom za birački spisak. Ratio ovakvog rješenja nesumnjivo je u tome da se obezbijedi pravna sigurnost u odnosu na tačnost podataka i pravilnost rada Centra za birački spisak na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine, a sve s ciljem da se obezbijedi sprovođenje fer i demokratskih izbora. Ustavni sud […] primjećuje da Izbornim zakonom BiH kao ‘odlukom institucije Bosne i Hercegovine’ nije predviđena bilo kakva uloga entitetskih izbornih komisija u nadgledanju i kontrolisanju rada Centra za birački spisak" […]. Na osnovu toga Ustavni sud je zaključio da odredba člana 6 stav (1) Izbornog zakona RS, kojom je propisana mjerodavnost Izborne komisije Republike Srpske da nadgleda i kontroliše rad Centra za birački spisak, predstavlja normiranje suprotno načelima Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine", te da je ta odredba protivna članu III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušava i načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 30. Takođe, Ustavni sud je stavove iz navedene odluke reafirmisao i u odluci u predmetu broj U-12/24 (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, tačka 39, dostupna na www.ustavnisud.ba). Naime, u toj odluci Ustavni sud je odlučivao o ustavnosti Izbornog zakona Republike Srpske iz 2024. godine, koji je stupio na snagu istovremeno kao ZRGI, te je utvrdio da navedeni zakon nije u skladu sa čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, pa je taj zakon u cijelosti stavljen van pravne snage. U vezi s tim, Ustavni sud zapaža da je odredbama koje su bile osporene u tom predmetu, odnosno odredbom člana 50 stav (2) tog Izbornog zakona RS, pored ostalog, bila propisana nadležnost RIK-a da vodi birački spisak za teritoriju Republike Srpske na osnovu evidencije Ministarstva unutrašnjih poslova. Osim toga, tim zakonom je u članu 51 stav (1) Izbornog zakona RS bilo propisano da je Republička izborna komisija odgovorna za tačnost, ažurnost i ukupni integritet biračkog spiska, dok je u članu 240 stav (1) tač. 3) i 4) Izbornog zakona RS bilo propisano da će RIK donijeti Pravilnik o radu Centra za birački spisak i Pravilnik o formi i sadržaju izvoda iz biračkog spiska. Ustavni sud je u toj odluci zaključio da su ta pitanja već regulisana odredbama Izbornog zakona i da je nadležnost za sprovođenje tih pitanja isključivo povjerena CIK-u ( op. cit. , tač. 42). Polazeći od toga, Ustavni sud je naglasio da je očigledno da se ratio donošenja tog zakona nije sastojao u potrebi za usklađivanjem s odredbama Izbornog zakona BiH i Odlukom o utvrđivanju nadležnosti i da je taj zakon u cijelosti neustavan jer je protivan Izbornom zakonu BiH kao "odluci institucija BiH" ( op. cit. , tačka 45). 31. Ustavni sud, krećući se u granicama konkretnog zahtjeva za ocjenu ustavnosti, zapaža da iz sadržaja osporenih odredbi i navoda podnosilaca zahtjeva proizlazi da se u ovome predmetu suštinski postavlja pitanje da li je za potrebe održavanja referenduma i pokretanja građanske inicijative mogla da bude uspostavljena nadležnost RIK-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska (član 22 stav (5) ZRGI-ja), da donosi pravilnik na osnovu kojeg zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za sprovođenje referenduma i da propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog spiska i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasaju u inostranstvu (član 24 stav 4 ZRGI-ja), da za potrebe vođenja glasačkog spiska i izradu izvoda iz glasačkog spiska potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova (član 26) i da donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu (član 30). 32. Polazeći od zaključaka iz navedenih odluka, Ustavni sud zapaža da Izbornim zakonom ni Odlukom koju je CIK donio na osnovu ovlašćenja iz Izbornog zakona nije predviđena bilo kakva nadležnost RIK-a da odlučuje o biračkom spisku, niti da donosi podzakonske akte koji se odnose na birački spisak za potrebe sprovođenja referenduma, niti se može zaključiti da postoji nadležnost da potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova. Nasuprot tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja odredbe člana 2.9 stav (4) Izbornog zakona proizlazi da je CIK jedino tijelo koje je odgovorno za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Takođe, iz člana 3.1 Izbornog zakona proizlazi da se, pored ostalog, Centralni birački spisak formira, vodi i koristi i za sprovođenje referenduma, što upućuje na zaključak da se za sprovođenje referenduma mogu koristiti samo podaci iz tog spiska koji vodi CIK, naročito imajući u vidu činjenicu da je u članu 3.7 stav (3) Izbornog zakona propisano da CIK može utvrditi izvod iz Centralnog biračkog spiska i za potrebe sprovođenja referenduma. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe Izbornog zakona koje se odnose na Centralni birački spisak primjenjive na postupak sprovođenja referenduma i građanske inicijative. 33. U skladu s tim, Ustavni sud podsjeća da je u članu 3.4 stav (3) Izbornog zakona propisano da se sadržaj i način upotrebe evidencije Centralnog biračkog spiska utvrđuje između nadležnih tijela Bosne i Hercegovine i Centralne izborne komisije BiH. Dakle, iz sadržaja navedene odredbe proizlazi da nije postojala nadležnost Narodne skupštine da odredbom 22 stav (5) ZRGI-ja ustanovi nadležnost RIK-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska. 34. Takođe, Ustavni sud ukazuje da je u članu 3.6 stav (2) tačka e) Izbornog zakona propisano da CIK u vođenju Centralnog biračkog spiska zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz Centralnog biračkog spiska koji se koristi za Broj 23 - Stranica 32 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. izbore. Zatim, u članu 3.6 stav (7) Izbornog zakona propisano je da će CIK svojim propisima utvrditi a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog Centralnog biračkog spiska i b) rokove za dostavu podataka o promjenama u evidencijama raseljenih lica i evidenciji državljana koji glasaju van Bosne i Hercegovine. Prema tome, Ustavni sud smatra da je odredba člana 24 stav (4) ZRGI-ja kojom je propisana nadležnost RIK-a da za sprovođenje tih istih radnji donosi podzakonske akte donesena protivno citiranim odredbama Izbornog zakona. 35. Dalje, Ustavni sud podsjeća da je odredbom člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona propisano da CIK vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog tijela koje vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka. Takođe, važno je ukazati da je na osnovu Zakona o Agenciji prestao da važi Zakon o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka koji je naveden u članu 3.5 Izbornog zakona. Na osnovu odredbi Zakona o Agenciji osnovana je Agencija, te je Vijeće ministara Bosne i Hercegovine donijelo Pravilnik kojim je u članu 44 jasno propisano da je Agencija jedina nadležna da podatke iz Centralnog biračkog spiska isključivo dostavlja CIK-u u skladu s Izbornim zakonom. Prema tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja navedenih odredbi jasno proizlazi da se za sprovođenje referenduma ne može koristiti bilo koji drugi birački spisak osim onog koji vodi CIK i da se ti podaci ne mogu pribavljati od bilo kojeg drugog tijela u Bosni i Hercegovini ili entitetima. Uzimajući u obzir sve navedeno, Ustavni sud smatra da je odredba člana 26 ZRGI-ja protivna odredbi člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona, članu 23 stav (1) tačka b) Zakona o Agenciji i članu 44 Pravilnika. 36. Naposljetku, Ustavni sud ističe da je članom 3.14 Izbornog zakona propisano da CIK donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izrade izvadaka iz Centralnog biračkog spiska za birače koji su a) vezani za svoje domove zbog starosti, bolesti ili invalidnosti i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo glasa. S obzirom na to da je u članu 30 ZRGI-ja propisana nadležnost RIK-a za donošenje provedbenih akata u navedenim situacijama, Ustavni sud smatra da je očigledno da je odredba člana 30 ZRGI-ja protivna članu 3.14 Izbornog zakona. 37. Stoga, primjenjujući načela i stavove iz svoje dosadašnje prakse, Ustavni sud smatra da odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), te čl. 26 i 30 ZRGI-ja predstavljaju normiranje protivno odredbama Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine". U suštini, osporenim odredbama koje je donijela Narodna skupština ponavlja se tekst odredbi Izbornog zakona BiH o nadležnosti CIK-a i, bez bilo kakvog ustavnog ovlašćenja, nadležnost za regulisanje takvih pitanja s ciljem sprovođenja referenduma i građanske inicijative se povjerava RIK-u. Na takav način Narodna skupština je u cijelosti zanemarila odredbu člana 20.11 Izbornog zakona kojom je propisana obaveza entiteta da uskladi svoje zakone i propise s Izbornim zakonom. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), te čl. 26 i 30 ZRGI-ja protivne članu III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušavaju i načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 38. Imajući u vidu sve navedeno, Ustavni sud zaključuje da je donošenjem osporenog zakona Narodna skupština postupila protivno odredbama Izbornog zakona, zbog čega su osporene odredbe protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 39. Odlučujući o djelovanju odluke Ustavnog suda, u skladu sa članom 61 stav (1) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je utvrdio da osporene odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), te čl. 26 i 30 ZRGI-ja prestaju da važe od dana objavljivanja tog zakona u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24).

b) Ostali navodi

40. Naposljetku, Ustavni sud zapaža da su podnosioci zahtjeva osporili ustavnost osporenih odredbi i s aspekta člana VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Međutim, Ustavni sud smatra da, s obzirom na već usvojene zaključke, nema potrebe posebno ispitivati te navode.

VII. Zaključak

41. Ustavni sud zaključuje da odredbe člana 22 stav (5), člana 24 stav (4), te čl. 26 i 30 ZRGI-ja koji je donijela Narodna skupština nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine zbog toga što su donesene protivno odredbama Izbornog zakona, čime je prekršeno ustavno načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, prema kojem su entiteti dužni poštovati zakone na nivou Bosne i Hercegovine, kao i načelo obaveze poštovanja "odluke institucija Bosne i Hercegovine" iz člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 42. Na osnovu člana 59 st. (1) i (2) i člana 61 st. (1), (2) i (3) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove odluke. 43. S obzirom na odluku Ustavnog suda u ovome predmetu, nije neophodno posebno razmatrati zahtjev podnosilaca za donošenje privremene mjere. 44. Prema članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće. Predsjednica Ustavnog suda Bosne i Hercegovine **Seada Palavrić** , s. r. Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u predmetu broj **U-13/24** , rješavajući zahtjev **četiri izaslanika u** **Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine** , na osnovu člana VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine, člana 57. stav (2) tačka b), člana 59. st. (1) i (2), člana 61. st. (1), (2) i (3) i člana 64. stav (4) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine" br. 94/14, 47/23 i 41/24), u sastavu: Seada Palavrić, predsjednica Valerija Galić, potpredsjednica Angelika Nußberger, potpredsjednica Mirsad Ćeman, sudija Helen Keller, sutkinja Ledi Bianku, sudija Marin Vukoja, sudija na sjednici 27. marta 2025. godine donio je

ODLUKU O DOPUSTIVOSTI I MERITUMU

Odlučujući o zahtjevu **četiri izaslanika Doma naroda** **Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine** za ocjenu ustavnosti člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), člana 26. i člana 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24), utvrđuje se da odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), člana 26. i člana 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. U skladu sa članom 61. stav (1) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine i čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), člana 26. i člana 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 33 Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) stavljaju se van snage i prestaju važiti od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24). Odluku objaviti u "Službenom glasniku Bosne i Hercegovine", "Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine", "Službenom glasniku Republike Srpske" i "Službenom glasniku Brčko distrikta Bosne i Hercegovine".

OBRAZLOŽENJE I. Uvod

1. Šefik Džaferović, Dženan Đonlagić, Džemal Smajić i Safet Softić, četiri izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: podnosioci zahtjeva), podnijeli su 30. jula 2024. godine zahtjev za ocjenu ustavnosti odredbi člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), i čl. 26. i 30. Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24; u daljnjem tekstu: ZRGI). 2. Podnosioci zahtjeva su na osnovu člana 64. Pravila Ustavnog suda podnijeli i zahtjev za donošenje privremene mjere kojom bi Ustavni sud privremeno stavio van pravne snage osporene odredbe do donošenja konačne odluke Ustavnog suda.

II. Postupak pred Ustavnim sudom

3. Na osnovu člana 23. stav (2) Pravila Ustavnog suda, od Narodne skupštine Republike Srpske (u daljnjem tekstu: Narodna skupština) zatraženo je 2. augusta 2024. godine da dostavi odgovor na zahtjev u roku od 30 dana od prijema dopisa. Također, na osnovu člana 34. Pravila Ustavnog suda, od Centralne izborne komisije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: CIK) zatraženo je 1. augusta 2024. godine da u kontekstu svojih nadležnosti dostavi izjašnjenje i/ili zapažanje u vezi sa zahtjevom za ocjenu ustavnosti. 4. CIK je 7. augusta 2024. godine dostavio izjašnjenje na zahtjev, dok Narodna skupština nije dostavila odgovor na zahtjev.

III. Zahtjev a) Uvodne napomene

5. Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Parlamentarna skupština), "[u] skladu sa članom II. 1, članom IV. 1, 2. i 4.a) i članom V. 1.a) Ustava Bosne i Hercegovine i članom V Aneksa 3 (Sporazum o izborima) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, s ciljem promoviranja slobodnih, fer i demokratskih izbora kojima se osigurava ostvarivanje demokratskih ciljeva […]", u augustu 2001. godine usvojila je Izborni zakon Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Izborni zakon), koji je naknadno mijenjan i dopunjavan. Na osnovu člana 2.21 Izbornog zakona BiH, CIK je donio Odluku o utvrđivanju nadležnosti izborne komisije entiteta (u daljnjem tekstu: Odluka). 6. Narodna skupština je tokom 2010. godine donijela Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravka; u daljnjem tekstu: ZRGI 2010) kojim su bili propisani raspisivanje i provođenje republičkog referenduma i referenduma u općini, odnosno gradu, organi za provođenje referenduma, način neposrednog izjašnjavanja građana na referendumu, zaštita prava građana u provođenju referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative. Iz sadržaja relevantnih odredbi proizlazi da je za provođenje referenduma tim zakonom bila ustanovljena nadležnost komisija za referendum koje su se osnivale zavisno od toga provodi li se referendum na republičkom ili na općinskom nivou. Predsjednika i članove Republičke komisije za referendum imenovala je Narodna skupština, dok je predsjednika i članove komisije za provođenje općinskog referenduma imenovala skupština općine. Odredbama tog zakona nije bila propisana nadležnost komisija za referendum da odlučuju o biračkom spisku. 7. Narodna skupština je na sjednici održanoj 19. aprila 2024. godine usvojila ZRGI. Nakon okončane procedure za zaštitu vitalnog nacionalnog interesa ZRGI je proglašen Ukazom o proglašenju ZRGI-ja ("Službeni glasnik RS" broj 61/24 od 9. jula 2024. godine), te je stupio na snagu 17. jula 2024. godine. Tim zakonom su, između ostalog, ustanovljeni organi za provođenje referenduma te su donesene i odredbe o glasačkom spisku. Odredbama ZRGI-ja u relevantnom dijelu propisano je da su organi za provođenje referenduma Republička izborna komisija (u daljnjem tekstu: RIK), gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbor. Također, ustanovljeno je da RIK vodi glasački spisak i odgovoran je za tačnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog spiska.

b) Navodi iz zahtjeva

8. Podnosioci zahtjeva smatraju da su odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja protivne odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U zahtjevu su naveli da osporene odredbe, prema njihovoj pravnoj prirodi, predstavljaju dio izbornog zakonodavstva u Bosni i Hercegovini. Zbog toga smatraju da su prilikom donošenja tih odredbi za entitetskog zakonodavca postojala ograničenja propisana Izbornim zakonom i Odlukom. U vezi s tim su istakli da je Narodna skupština donošenjem osporenih odredbi pokušala izmijeniti nadležnosti raspodijeljene između CIK-a i entitetske izborne komisije, kojoj su dodijeljene nadležnosti koje joj ne pripadaju na osnovu Izbornog zakona i Odluke, što je protivno odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. U tom smislu, smatraju da su osporene odredbe protivne načelu normativne hijerarhije (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-1/11 od 13. jula 2012. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba) i načelu poštovanja procedure usvajanja zakona (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-25/13 od 23. januara 2014. godine, dostupna na www.ustavnisud.ba). 9. Podnosioci zahtjeva su zatim ukazali da je članom 20.11 Izbornog zakona propisana obaveza entiteta da usklađuju svoje zakone i propise s tim zakonom. Smatraju da je član 22. stav (5) ZRGI-ja, kojim je propisano: "Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska", protivan članu 3.4 stav (3) Izbornog zakona. Zatim, podnosioci zahtjeva smatraju da je član 24. stav (4) ZRGI-ja, kojim je propisana nadležnost RIK-a da vodi glasački spisak i da je odgovoran za njegovu tačnost, ažurnost i ukupni integritet, protivan članu 3.1 stav (1) Izbornog zakona. Dalje, podnosioci zahtjeva smatraju da je neustavan i član 26. ZRGI-ja kojim je propisano da RIK, za potrebe vođenja glasačkog spiska, potrebne podatke preuzima i provjerava iz evidencije o ličnoj karti, putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli koje vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova jer je taj član protivan članu 3.5 Izbornog zakona. Naposljetku, podnosioci zahtjeva smatraju da je neustavan i član 30. ZRGI-ja kojim je propisano da RIK donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili u drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu, jer je protivan članu 3.7 stav (3) Izbornog zakona. Polazeći od navedenog, podnosioci zahtjeva su naveli da su odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4) i čl. 26. i 30. ZRGI-ja protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine jer nisu usklađene sa članom 20.11 Izbornog zakona. 10. U vezi s navodima o kršenju člana VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, podnosioci zahtjeva su istakli da je Ustavni sud odlučio o ustavnosti odredbi Izbornog zakona RS i zaključio da je CIK isključivo odgovoran i nadležan za uređivanje svih pitanja u vezi s Centrom za birački spisak (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-4/12 od 26. maja 2012. godine). Na osnovu toga podnosioci zahtjeva smatraju da je Narodna skupština, u skladu sa članom VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, imala obavezu "da propis u istom ili sličnom sadržaju više ne usvaja". Uprkos tome, kako je navedeno, Narodna skupština je Broj 23 - Stranica 34 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. postupila protivno načelu presuđene stvari tako što je odredbe Izbornog zakona RS, za koje je Ustavni sud u navedenoj odluci utvrdio da su neustavne ( idem , tač. 57. i 59), ponovo uvrstila i usvojila donoseći osporene odredbe ZRGI-ja. Podnosioci zahtjeva su istakli da je propuštanjem da postupi u skladu s načelom "presuđene stvari" Narodna skupština postupila protivno članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine.

Navodi iz zahtjeva za donošenje privremene mjere

11. U zahtjevu za donošenje privremene mjere podnosioci zahtjeva su naveli da je radi sprečavanja štetnih posljedica koje bi ZRGI mogao proizvesti potrebno da Ustavni sud donese privremenu mjeru kojom se osporene odredbe privremeno stavljaju van pravne snage. Prema ocjeni podnosilaca zahtjeva, postoji stvarna i neposredna opasnost da se zloupotrebom referenduma ugrozi teritorijalni integritet, politički suverenitet i nezavisnost države Bosne i Hercegovine. Podnosioci zahtjeva su ukazali da iz odluka Ustavnog suda br. U-3/13 od 26. novembra 2015. godine i U-10/16 od 1. decembra 2016. godine (dostupne na www.ustavnisud.ba) proizlazi da vlasti u entitetu Republika Srpska nisu svoje ponašanje uskladile s obavezujućim pravnim shvatanjima iz odluka Ustavnog suda. Na taj način su, kako navode, zloupotrijebile referendum kao sredstvo neposredne demokratije. Također smatraju da osporene odredbe imaju protivpravni cilj kojim se nastoji suspendirati ustavni poredak države Bosne i Hercegovine i prouzrokovati takav stepen i intenzitet pravne nesigurnosti koji se nesumnjivo može smatrati pokušajem uzurpiranja nadležnosti CIK-a i stvaranja paralelnog izbornog sistema suprotnog demokratskom karakteru države Bosne i Hercegovine. U tom pogledu su naveli da ukoliko zahtjev za privremenu mjeru bude odbijen, postoji razuman osnov za bojazan da će Narodna skupština nastaviti dalje s neustavnim djelovanjem koje ima potencijal da dovede do vrlo teških i ozbiljnih posljedica za državu Bosnu i Hercegovinu, ali i za politički pluralizam u Republici Srpskoj. Također, podnosioci zahtjeva smatraju da bi "eventualno donošenje usvajajuće odluke bez donošenja privremene mjere otežalo provođenje odluke Ustavnog suda" koja bude donesena, a saniranje posljedica bi bilo još složenije jer će posljedice biti neotklonjive.

c) Izjašnjenje CIK-a

12. CIK je u izjašnjenju naveo da, prema odredbama člana 2.9 tačka 4) i člana 3.6 stav (1) Izbornog zakona, ima isključivu nadležnost za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Zatim je ukazao da je odredbom člana 3.1 stav (1) Izbornog zakona BiH propisano da taj spisak predstavlja evidenciju o državljanima BiH koji imaju biračko pravo u skladu sa zakonom i formira se, vodi i koristi i za potrebe provođenja referenduma. Potom je naveo da je odredbom člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona propisano da CIK vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog organa koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako tim zakonom nije drugačije određeno. U tom smislu, CIK je ukazao da je u Pravilniku o sadržaju i načinu vođenja evidencija (u daljnjem tekstu: Pravilnik) u odredbi člana 44. propisano da je svrha te evidencije a) provođenje Izbornog zakona, b) formiranje evidencije Centralnog biračkog spiska na osnovu evidencija koje vodi Agencija, c) tehničko vođenje evidencije Centralnog biračkog spiska u skladu s Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine i d) automatizacija i utemeljenje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo. Također je ukazao da je odredbom člana 48. stav (1) Pravilnika o evidenciji propisano da podatke iz Centralnog biračkog spiska Agencija za identifikacijske dokumente, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija) dostavlja CIK-u upotrebom kompjuterske obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuju između Agencije i CIK-a u skladu s Izbornim zakonom. CIK je naročito ukazao da je u stavu (2) tog člana jasno propisano da te podatke Agencija dostavlja isključivo CIK-u. Osim toga, CIK je naglasio da Izborni zakon ne dopušta da entitetska komisija Republike Srpske preuzme njegove nadležnosti, što se nastojalo postići donošenjem izmjena i dopuna Izbornog zakona RS tokom 2012. godine i donošenjem Izbornog zakona RS iz 2024. godine. Zatim je ukazao da nije sporno da Izborni zakon predviđa mogućnost formiranja entitetskih izbornih komisija, ali da je u članu 2.21 Izbornog zakona BiH utvrđeno da se izborne komisije formiraju u skladu s Izbornim zakonom, da njihovu nadležnost utvrđuje CIK, što je i učinjeno donošenjem Odluke, te da ta nadležnost ne smije biti nauštrb nadležnosti CIK- a.

IV. Relevantni propisi

13. U **Ustavu Bosne i Hercegovine** relevantne odredbe glase: Član I stav 2. Bosna i Hercegovina

2. Demokratska načela

Bosna i Hercegovina je demokratska država koja funkcioniše u skladu sa zakonom i na osnovu slobodnih i demokratskih izbora. Član III stav 3. tačka b)

3. Pravni poredak i nadležnosti institucija

b) Entiteti i sve njihove administrativne jedinice će se u potpunosti pridržavati ovog Ustava, kojim se stavljaju van snage zakonske odredbe Bosne i Hercegovine i ustavne i zakonske odredbe entiteta koje mu nisu saglasne, kao i odluka institucija Bosne i Hercegovine. Opšta načela međunarodnog prava su sastavni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta. Član IV stav 4. tač. a) i e) Parlamentarna skupština

4. Ovlaštenja

Parlamentarna skupština je nadležna za: a) Donošenje zakona koji su potrebni za provođenje odluka Predsjedništva ili za vršenje funkcija Skupštine po ovom Ustavu. [...] e) Ostala pitanja koja su potrebna da se provedu njene dužnosti, ili koja su joj dodijeljena zajedničkim sporazumom entiteta. Član VI stav 5. Ustavni sud

5. Odluke

Odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće. 14. **Izborni zakon Bosne i Hercegovine** ("Službeni glasnik BiH" br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 48/11 – odluka USBiH, 63/11 – odluka USBiH, 15/12 – rješenje USBiH, 11/13 – rješenje USBiH, 18/13, 7/14, 31/16, 1/17 – odluka USBiH, 54/17 – rješenje USBiH, 41/20, 38/22, 51/22, 67/22, 24/24, 24/24 – ispravka) Za potrebe ove odluke koristi se neslužbeni prečišćeni tekst sačinjen u Ustavnom sudu BiH, koji glasi:

Član 2.9 tačka 4.

Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je nezavisan organ koji podnosi izvještaj neposredno Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine i čije ovlasti iz nje proizilaze. Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine: 4. odgovorna je **za tačnost, ažurnost i ukupni integritet** Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine;

Član 2.21 stav (1)

Izborne komisije entiteta formiraju se prema zakonu entiteta, a u skladu s ovim zakonom. Njihovu nadležnost utvrđuje Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 35 Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine u skladu s ovim zakonom. POGLAVLJE 3 BIRAČKI SPISAK

Član 3.1 stav (1)

Centralni birački spisak je evidencija o državljanima BiH koji imaju biračko pravo u skladu s ovim zakonom i formira se, vodi i koristi za potrebe organizacije i provedbu izbora u skladu sa zakonom, za provođenje referenduma, za provođenje opoziva izabranog zvaničnika i izbore organa lokalne samouprave u skladu sa zakonom.

Član 3.4. stav (3)

Evidencija Centralnog biračkog spiska obrađuje se i vodi upotrebom kompjuterske obrade podataka, po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuje između nadležnih organa Bosne i Hercegovine i Centralne izborne komisije BiH.

Član 3.5 st. (1) do (3)

Centralni birački spisak vodi se po službenoj dužnosti. Centralna izborna komisija BiH vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog organa koji vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka, osim ako ovim Zakonom nije drugačije određeno. Nadležni državni organ iz stava (2) ovog člana održava i odgovoran je za cjelokupnu tehničku obradu svih podataka značajnih za evidenciju Centralnog biračkog spiska (u daljnjem tekstu: organ koji tehnički održava evidenciju Centralnog biračkog spiska).

Član 3.6 stav (2) tačka e) i stav (7)

Centralna izborna komisija BiH u vođenju Centralnog biračkog spiska: e) zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz Centralnog biračkog spiska koji se koristi za izbore. Centralna izborna komisija BiH svojim propisima utvrdit će: a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog Centralnog biračkog spiska i b) rokove za dostavljanje podataka o promjenama u evidencijama raseljenih lica i evidenciji državljana koji glasaju van Bosne i Hercegovine.

Član 3.7 st. (1) i (3)

Na osnovu podatka sadržanih u evidenciji Centralnog biračkog spiska, Centralna izborna komisija BiH za svaku osnovnu izbornu jedinicu izrađuje izvod iz Centralnog biračkog spiska koji sadrži podatke o svim biračima s pravom glasa za tu osnovnu izbornu jedinicu, koji se općinskoj izbornoj komisiji dostavlja najkasnije u roku od 20 dana prije dana održavanja izbora. Centralna izborna komisija BiH može utvrditi izvod iz Centralnog biračkog spiska i za druge izborne jedinice za koje se provode određeni izbori, za potrebe provođenja postupka opoziva izabranog zvaničnika i za provođenje referenduma, na osnovu podataka sadržanih u Centralnom biračkom spisku.

Član 3.14

Centralna izborna komisija BiH donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz Centralnog biračkog spiska za birače koji su: a) vezani za svoje domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo da glasaju.

Član 20.11

Entiteti usklađuju svoje zakone i propise s ovim zakonom u roku od četrdeset pet (45) dana od dana stupanja na snagu ovog zakona. 15. **Odluka o utvrđivanju nadležnosti Izborne komisije** **entiteta** ("Službeni glasnik BiH" broj 3/02) u relevantnom dijelu glasi: I Izborna komisija entiteta, ustanovljena na osnovu Izbornog zakona entiteta, nadležna je obavljati sljedeće poslove: 1. Starati se o pravilnoj primjeni Izbornog zakona entiteta i Izbornog zakona Bosne i Hercegovine; 2. Osigurati da svi zahtjevi za ovjeru učešća u izboru predsjednika i potpredsjednika Republike Srpske, poslanika Narodne skupštine Republike Srpske, Predstavničkog doma Parlamenta Federacije BiH i kantonalnih skupština, budu sastavljeni u skladu s Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine i dostavljati ih na odobrenje Izbornoj komisiji Bosne i Hercegovine; 3. Predlagati budžet za provedbu izbora za nivo za koji je nadležan entitet, u skladu sa članom 1.2. Izbornog zakona Bosne i Hercegovine; 4. Akreditirati ovjerenu političku stranku, koaliciju, listu neovisnih kandidata ili neovisnog kandidata kao posmatrače u izbornoj jedinici u kojoj se ta politička stranka, koalicija, lista neovisnih kandidata ili neovisni kandidati kandidiraju; 5. Izdati akreditacije za posmatrače koji nadgledaju rad izbornih komisija entiteta; 6. Utvrditi visinu naknade članovima izbornih komisija i članovima biračkih odbora; 7. Obavljati i druge poslove, po zahtjevu Izborne komisije Bosne i Hercegovine. II Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost Izborne komisije entiteta koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivat će se ova odluka. 16. **Zakon o Agenciji za identifikacione dokumente,**

evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine

("Službeni glasnik BiH" broj 56/08) u relevantnom dijelu glasi: POGLAVLJE IV. EVIDENCIJE

Član 20.

(1) Agencija vodi i tehnički održava evidenciju o: a) jedinstvenom matičnom broju; b) prebivalištu i boravištu državljana Bosne i Hercegovine; c) ličnim kartama i ličnim kartama za strance; d) pasošima, službenim pasošima i diplomatskim pasošima; e) vozačkim dozvolama; f) registriranim vozilima i dokumentima vezanim za registraciju vozila; g) registru novčanih kazni i prekršajnoj evidenciji; h) druge evidencije koje se Agenciji stave u nadležnost. (2) Navedene evidencije mogu voditi i izvorni organi u okviru svoje nadležnosti, ali su obavezni podatke trenutno dostavljati Agenciji.

Član 23. stav (1) tačka b)

(1) Na prijedlog direktora Agencije, Vijeće ministara donijet će, u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona, sljedeće akte: b) Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencija;

Član 25. stav (1)

(1) Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje važiti Zakon o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka ("Službeni glasnik BiH" br. 32/01, 16/02, 32/07 i 44/07). 17. **Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencija** ("Službeni glasnik BiH" broj 55/15) u relevantnom dijelu glasi: Odjeljak H. - EVIDENCIJA CENTRALNOG BIRAČKOG SPISKA

Član 44.

(Svrha evidencije) Svrha ove evidencije je: a) Provođenje Izbornog zakona Bosne i Hercegovine. Broj 23 - Stranica 36 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. b) Formiranje evidencije Centralnog biračkog spiska na osnovu evidencija koje vodi Agencija, c) Tehničko vođenje evidencije Centralnog biračkog spiska u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine, d) Automatizacija i utemeljenje evidencije o državljanima Bosne i Hercegovine koji imaju biračko pravo.

Član 48.

(Način dostavljanja podataka) (1) Podatke iz Centralnog biračkog spiska Agencija dostavlja Centralnoj izbornoj komisiji upotrebom kompjuterske obrade podataka po jedinstvenoj metodologiji i programu čiji se sadržaj i način korištenja utvrđuju između Agencije i Centralne izborne komisije, u skladu sa Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine. (2) Podatke iz stava (1) ovog člana Agencija dostavlja isključivo Centralnoj izbornoj komisiji. 18. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10 – ispravak) koji je prestao važiti donošenjem Zakona o referendumu i građanskoj inicijativi Republike Srpske ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) u relevantnom dijelu glasi:

Član 18.

Republički referendum provode: Republička komisija [za provođenje referenduma], komisija za provođenje republičkog referenduma u općini, odnosno gradu i glasački odbori.

Član 19. stav (2)

(2) Republičku komisiju imenuje Narodna skupština, na prijedlog nadležnog skupštinskog radnog tijela, istovremeno sa donošenjem odluke o raspisivanju referenduma.

Član 20.

Republička komisija: a) donosi poslovnik o svom radu, b) stara se o zakonitom provođenju republičkog referenduma, v) usklađuje rad komisija za provođenje republičkog referenduma u općini, odnosno gradu i daje im uputstva za provođenje republičkog referenduma, g) stara se o osiguravanju materijala za glasanje za sve organe koji provode republički referendum, kao i za izvršavanje tehničkih priprema referenduma, d) vrši kontrolu štampanja glasačkih listića i postupka dostavljanja glasačkih listića organima za provođenje referenduma, đ) propisuje obrasce za provođenje republičkog referenduma, e) objavljuje prve nezvanične rezultate republičkog referenduma, najkasnije u roku od 48 sati od zatvaranja glasačkih mjesta, ž) utvrđuje rezultate republičkog referenduma, z) podnosi izvještaj Narodnoj skupštini o rezultatu glasanja na republičkom referendumu, i) javno objavljuje rezultate republičkog referenduma, kao i za svako glasačko mjesto u Republici i j) vrši druge poslove utvrđene ovim zakonom i odlukom o raspisivanju referenduma. 19. **Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi** **Republike Srpske** ("Službeni glasnik RS" broj 61/24) u relevantnom dijelu glasi: I. OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

Ovim zakonom uređuje se: raspisivanje i provođenje referenduma u Republici Srpskoj (u daljem tekstu: republički referendum) i referenduma u gradu, odnosno općini (u daljem tekstu: lokalni referendum), organi za provođenje referenduma, glasački spisak, glasačka mjesta, rad glasačkih odbora, način neposrednog izjašnjavanja građana na referendumu, utvrđivanje rezultata glasanja na glasačkom mjestu, zaštita prava građana u provođenju referenduma i način ostvarivanja građanske inicijative.

Član 4.

(1) Pravo izjašnjavanja na referendumu imaju građani koji u skladu sa Ustavom i zakonom imaju biračko pravo. (2) Pravo učestvovanja u građanskoj inicijativi imaju građani koji u skladu sa ustavom i zakonom imaju biračko pravo.

Član 13.

(1) Organi za provođenje referenduma su Republička [izborna] komisija, gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbor. (2) Glasačke odbore za provođenje republičkog, odnosno lokalnog referenduma obrazuje gradska, odnosno općinska izborna komisija.

Član 17.

(1) Republički referendum provode: Republička komisija, gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbori. (2) Lokalni referendum provodi gradska, odnosno općinska izborna komisija i glasački odbori. III. GLASAČKI SPISAK

Član 21.

(1) Glasački spisak je evidencija o građanima koji u skladu sa ovim zakonom imaju pravo izjašnjavanja na referendumu. (2) Glasački spisak formira se, vodi i koristi za potrebe organiziranja i provođenja republičkog i lokalnog referenduma. (3) Građani imaju pravo uvida u glasački spisak.

Član 22.

(1) Glasački spisak je jedinstven, stalan i redovno se ažurira. (2) U Glasački spisak upisuju se građani koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu, koji: 1) su navršili 18 godina, 2) imaju prijavljeno prebivalište u Republici Srpskoj, 3) će na dan održavanja referenduma navršiti 18 godina i 4) imaju pravo da glasuju na referendumu, a žive u inozemstvu. (3) Glasački spisak ne sadrži imena građana koji imaju pravo izjašnjavanja na referendumu kojima je pravosnažnom odlukom nadležnog organa oduzeta poslovna sposobnost. (4) Ako je lice iz stava 3. ovoga člana upisano u glasački spisak, brisat će se, a ako se licu pravosnažnom odlukom nadležnog organa vrati poslovna sposobnost, upisat će se u glasački spisak. (5) Republička komisija pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska.

Član 23.

(1) Glasački spisak sačinjava se i vodi na osnovu podataka iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju i evidencije o prebivalištu i boravištu, koje vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova. (2) U glasački spisak se upisuju podaci o državljanima Republike Srpske koji imaju prebivalište u Brčko Distriktu Bosne i Hercegovine, a koji se preuzimaju putem Ministarstva unutrašnjih poslova. (3) Za tačnost i ažurnost podataka potrebnih za izradu glasačkog spiska odgovoran je organ nadležan za vođenje evidencije o tim podacima.

Član 24.

(1) Republička komisija vodi glasački spisak i odgovorna je za tačnost, ažurnost i ukupni integritet glasačkog spiska. (2) Republička komisija prilikom vođenja glasačkog spiska: 1) obavještava nadležne organe o uočenim nedostacima i preuzima odgovarajuće mjere i radnje za otklanjanje nepravilnosti i uspostavljanje tačnosti i ažurnosti glasačkog spiska, Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 37 2) vodi posebne evidencije o licima kojima je na osnovu zakona oduzeto pravo da glasaju i 3) zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za provođenje referenduma. (3) Republička komisija propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog spiska i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasaju u inozemstvu. (4) Republička komisija donosi pravilnik iz stava 2. tačka 3) i stava 3. ovog člana.

Član 26.

Republička komisija, za potrebe vođenja glasačkog spiska i za izradu izvoda iz glasačkog spiska, podatke o imenu i prezimenu, jedinstvenom matičnom broju, mjestu prebivališta, ulici i kućnom broju, te broju identifikacionog dokumenta građana, preuzima i provjerava iz evidencije o jedinstvenom matičnom broju, evidencije o prebivalištu i boravištu, evidencije o osobnoj karti, evidencije o putnoj ispravi i evidencije o vozačkoj dozvoli, posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova, elektronskim putem.

Član 30.

Republička komisija donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izrade izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo da glasaju na referendumu.

Član 77.

Stupanjem na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o referendumu i građanskoj inicijativi ("Službeni glasnik Republike Srpske" br. 42/10 i 46/10).

V. Dopustivost

20. Pri ispitivanju dopustivosti zahtjeva Ustavni sud je pošao od odredbe člana VI/3.a) Ustava BiH i člana 19. Pravila Ustavnog suda. 21. Član VI/3.a) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: a) Ustavni sud je jedini nadležan da odlučuje o bilo kojem sporu koji se javlja po ovom Ustavu između dva entiteta, ili između Bosne i Hercegovine i jednog ili oba entiteta, te između institucija Bosne i Hercegovine, uključujući ali ne ograničavajući se na to: […] - Da li je bilo koja odredba ustava ili zakona jednog entiteta u skladu sa ovim Ustavom. Sporove može pokrenuti član Predsjedništva, predsjedavajući Vijeća ministara, predsjedavajući, ili njegov zamjenik, bilo kojeg doma Parlamentarne skupštine; jedna četvrtina članova/delegata bilo kojeg doma Parlamentarne skupštine, ili jedna četvrtina članova bilo kojeg doma zakonodavnog organa jednog entiteta. 22. Zahtjev za ocjenu ustavnosti podnijela je jedna četvrtina izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine, što znači da su zahtjev podnijeli ovlašteni subjekti u smislu člana VI/3.a) Ustava BiH. Ustavni sud također zapaža da se zahtjevima traži ocjena usklađenosti osporenih odredbi ZRGI-ja sa čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, iz čega proizlazi da nesporno postoji nadležnost Ustavnog suda za odlučivanje. Osim toga, Ustavni sud smatra da ne postoje drugi razlozi nedopustivosti iz člana 19. stav (1) Pravila Ustavnog suda. Stoga, Ustavni sud smatra da su ispunjeni uvjeti za razmatranje merituma predmeta.

VI. Meritum

23. Podnosioci zahtjeva navode da osporene odredbe nisu u skladu s odredbama čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Naime, podnosioci zahtjeva tvrde da su odredbama člana 22. stav (5), člana 24. stav (4) te čl. 26. i 30. ZRGI-ja regulirana pitanja koja su već regulirana Izbornim zakonom, te da se osporenim odredbama oduzimaju ovlaštenja CIK-u kao državnoj instituciji nadležnoj za vođenje biračkog spiska. Imajući u vidu suštinu navoda iz zahtjeva, Ustavni sud smatra da se u konkretnom slučaju najprije pokreću pitanja usklađenosti osporenih odredbi s odredbama čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine.

a) Usklađenost osporenih odredbi sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine

24. Član I/2. Ustava Bosne i Hercegovine glasi: 2. Demokratska načela Bosna i Hercegovina je demokratska država koja funkcioniše u skladu sa zakonom i na osnovu slobodnih i demokratskih izbora. 25. Član III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: b) Entiteti i sve njihove administrativne jedinice će se u potpunosti pridržavati ovog Ustava, kojim se stavljaju van snage zakonske odredbe Bosne i Hercegovine i ustavne i zakonske odredbe entiteta koje mu nisu saglasne, kao i odluka institucija Bosne i Hercegovine. Opšta načela međunarodnog prava su sastavni dio pravnog poretka Bosne i Hercegovine i entiteta. 26. Ustavni sud podsjeća da je u svojoj dosadašnjoj praksi član I/2. Ustava Bosne i Hercegovine tumačio na način da sadrži načelo vladavine prava. Ustavni sud naglašava da načelo vladavine prava podrazumijeva da svi zakoni, drugi propisi, kao i postupci nosilaca vlasti moraju biti u skladu s ustavom. Osim toga, ovo načelo zahtijeva da svi entitetski i kantonalni ustavi, zakoni i drugi propisi koji se donose moraju biti usklađeni s ustavnim načelima. To dalje znači da pravni sistem počiva na hijerarhiji pravnih akata, počevši od ustava kao najvišeg pravnog akta pa do podzakonskih akata (vidi između ostalih, Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-21/16 od 1. juna 2017. godine, tačka 19. i U-6/06 od 29. marta 2008. godine, tačka 22). 27. Također, Ustavni sud podsjeća i da je u svojoj praksi već zauzeo jasan stav o ustavnoj obavezi poštovanja državnih zakona. Tako je u Odluci broj U-14/04 Ustavni sud istakao da "donošenje entitetskih zakona suprotno proceduri koja je propisana državnim zakonima pokreće pitanje ustavnosti takvih zakona u smislu odredbi člana III/3.b) Ustava BiH, te da se obaveze koje nameću državni zakoni moraju poštovati" (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-14/04 od 29. oktobra 2010. godine, objavljena u "Službenom glasniku BiH" broj 23/05). U tom pogledu Ustavni sud ukazuje i na svoju dobro utvrđenu praksu prema kojoj do povrede člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, uključujući i povredu načela vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, može doći ako zakoni entiteta nisu usklađeni s državnim zakonom koji, u relevantnoj oblasti, sadrži takav zahtjev (vidi Ustavni sud, odluke o dopustivosti i meritumu br. U-2/11 od 27. maja 2011. godine, U- 4/12 od 26. maja 2012. godine, U-26/13 od 26. marta 2015. godine, U-11/15 od 6. aprila 2016. godine, U-17/22 od 1. i 2. decembra 2022. godine, U-22/18 od 5. jula 2019. godine, U-10/21 od 2. decembra 2021. godine, U-9/22 od 26. maja 2022. godine, U-3/21 od 28. septembra 2023. godine, U-2/24 od 30. maja 2024. godine i U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, sve dostupne na www.ustavnisud.ba). 28. Imajući u vidu da se u ovom predmetu pokreće pitanje usklađenosti osporenih odredbi s odredbama Izbornog zakona, Ustavni sud podsjeća da je u Odluci broj U-4/12 ( op. cit. , tačka 44) zaključio "[…] da je nesporno da Izborni zakon BiH predstavlja ''odluku institucija Bosne i Hercegovine'' u smislu člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, te da se tim zakonom, između ostalog, utvrđuju načela na kojima moraju biti utemeljeni izborni zakoni i propisi na ostalim nivoima vlasti […]". Također, Ustavni sud ukazuje da je u pogledu obaveze poštovanja Izbornog zakona i raspodjele nadležnosti između CIK-a i entitetskih izbornih komisija, u odluci u predmetu broj U-12/24 od 19. septembra 2024. godine (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, tačka 39, dostupna na www.ustavnisud.ba) ukazao: Broj 23 - Stranica 38 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. 41. […] zakonodavni okvir, kako je to već ukazano, u čl. 2.21 i 20.13 Izbornog zakona BiH omogućava donošenje entitetskih zakona. Međutim, taj okvir istovremeno uspostavlja ograničenje da entitetskim zakonima može biti reguliran samo način izbora i sastav izbornih komisija i formiranje višečlanih izbornih jedinica, što su pitanja za koja postoji izričito ovlaštenje propisano Izbornim zakonom BiH. Također, iz člana 2.21 stav (1) Izbornog zakona BiH proizlazi da entitetski zakonodavci ne mogu odlučivati o nadležnostima entitetskih izbornih komisija jer nadležnost tih komisija utvrđuje CIK u skladu s tim zakonom. CIK je nadležnosti tih komisija regulirao donošenjem Odluke o utvrđivanju nadležnosti kojom je u članu II propisano: "Ukoliko Izborni zakon entiteta utvrdi nadležnost entitetske Izborne komisije, koja je u suprotnosti s ovom odlukom, primjenjivat će se ova odluka." Osim toga, Ustavni sud naglašava da je u članu 20.11 Izbornog zakona BiH ustanovljena obaveza entiteta da moraju uskladiti svoje zakone i propise s Izbornim zakonom BiH […]. 29. Ustavni sud dalje ukazuje da je citiranim odlukama u predmetima br. U-4/12 i U-12/24 također razmatrao pitanja nadležnosti izborne komisije u Republici Srpskoj da za potrebe održavanja općih i lokalnih izbora u tom entitetu odlučuje o pitanjima u vezi s biračkim spiskom. U tom pogledu Ustavni sud ukazuje da je u Odluci broj U-4/12 ( op. cit. , tač. 57. i 59), između ostalog, razmatrao ustavnost odredbe člana 6. stav (1) tačka 1) Izbornog zakona Republike Srpske kojom je propisano ovlaštenje entitetske izborne komisije da nadgleda i kontrolira rad Centra za birački spisak. U vezi s tim, Ustavni sud je ukazao "[…] da je nesumnjivo da je članom 2.9 stav 1. tačka 4. Izbornog zakona BiH propisana isključiva odgovornost CIK-a za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Dalje, članom 3.8 stav 5. Izbornog zakona BiH propisana je mjerodavnost CIK-a da svojim propisima bliže utvrdi način odgovornosti za rad, rok za uspostavu i sva druga pitanja bitna za rad Centra za birački spisak. Dakle, nesumnjivo se može zaključiti da je CIK jedini mjerodavan da uređuje sva pitanja u vezi s Centrom za birački spisak. Ratio ovakvog rješenja nesumnjivo je u tome da se osigura pravna sigurnost u odnosu na tačnost podataka i pravilnost rada Centra za birački spisak na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine, a sve s ciljem da se osigura provođenje fer i demokratskih izbora. Ustavni sud […] primjećuje da Izbornim zakonom BiH kao ''odlukom institucije Bosne i Hercegovine'' nije predviđena bilo kakva uloga entitetskih izbornih komisija u nadgledanju i kontroliranju rada Centra za birački spisak" […]. Na osnovu toga Ustavni sud je zaključio da odredba člana 6. stav (1) Izbornog zakona RS, kojom je propisana mjerodavnost Izborne komisije Republike Srpske da nadgleda i kontrolira rad Centra za birački spisak, predstavlja normiranje suprotno načelima Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine", te da je ta odredba protivna članu III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušava i načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 30. Također, Ustavni sud je stavove iz navedene odluke reafirmirao i u odluci u predmetu broj U-12/24 (vidi Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu broj U-12/24 od 19. septembra 2024. godine, tačka 39, dostupna na www.ustavnisud.ba). Naime, u toj odluci Ustavni sud je odlučivao o ustavnosti Izbornog zakona Republike Srpske iz 2024. godine, koji je stupio na snagu istovremeno kao ZRGI, te je utvrdio da navedeni zakon nije u skladu sa čl. I/2, III/3.b) i VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, pa je taj zakon u cijelosti stavljen van pravne snage. U vezi s tim, Ustavni sud zapaža da je odredbama koje su bile osporene u tom predmetu, odnosno odredbom člana 50. stav (2) tog Izbornog zakona RS, pored ostalog, bila propisana nadležnost RIK-a da vodi birački spisak za teritoriju Republike Srpske na osnovu evidencije Ministarstva unutrašnjih poslova. Osim toga, tim zakonom je u članu 51. stav (1) Izbornog zakona RS bilo propisano da je Republička izborna komisija odgovorna za tačnost, ažurnost i ukupni integritet biračkog spiska, dok je u članu 240. stav (1) tač. 3) i 4) Izbornog zakona RS bilo propisano da će RIK donijeti Pravilnik o radu Centra za birački spisak i Pravilnik o formi i sadržaju izvoda iz biračkog spiska. Ustavni sud je u toj odluci zaključio da su ta pitanja već regulirana odredbama Izbornog zakona i da je nadležnost za provođenje tih pitanja isključivo povjerena CIK-u ( op. cit. , tač. 42). Polazeći od toga, Ustavni sud je naglasio da je očigledno da se ratio donošenja tog zakona nije sastojao u potrebi za usklađivanjem s odredbama Izbornog zakona BiH i Odlukom o utvrđivanju nadležnosti i da je taj zakon u cijelosti neustavan jer je protivan Izbornom zakonu BiH kao "odluci institucija BiH" ( op. cit. , tačka 45). 31. Ustavni sud, krećući se u granicama konkretnog zahtjeva za ocjenu ustavnosti, zapaža da iz sadržaja osporenih odredbi i navoda podnosilaca zahtjeva proizlazi da se u ovome predmetu suštinski postavlja pitanje je li za potrebe održavanja referenduma i pokretanja građanske inicijative mogla biti uspostavljena nadležnost RIK-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska (član 22. stav (5) ZRGI-ja), da donosi pravilnik na osnovu kojeg zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz glasačkog spiska koji se koristi za provođenje referenduma i da propisuje rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje konačnog glasačkog spiska i za dostavljanje podataka o promjenama u evidenciji građana koji glasaju u inozemstvu (član 24. stav 4. ZRGI-ja), da za potrebe vođenja glasačkog spiska i izradu izvoda iz glasačkog spiska potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova (član 26) i da donosi uputstvo kojim utvrđuje način i postupak izvoda iz glasačkog spiska za glasače koji su vezani za domove zbog starosti, bolesti ili invaliditeta i koji se nalaze u ustanovama za izvršenje krivičnih i prekršajnih sankcija ili drugim ustanovama, a imaju pravo glasati na referendumu (član 30). 32. Polazeći od zaključaka iz navedenih odluka, Ustavni sud zapaža da Izbornim zakonom ni Odlukom koju je CIK donio na osnovu ovlaštenja iz Izbornog zakona nije predviđena bilo kakva nadležnost RIK-a da odlučuje o biračkom spisku, niti da donosi podzakonske akte koji se odnose na birački spisak za potrebe provođenja referenduma, niti se može zaključiti da postoji nadležnost da potrebne podatke preuzima posredstvom Ministarstva unutrašnjih poslova. Nasuprot tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja odredbe člana 2.9 stav (4) Izbornog zakona proizlazi da je CIK jedino tijelo koje je odgovorno za tačnost, ažurnost i ukupni integritet Centralnog biračkog spiska za teritoriju Bosne i Hercegovine. Također, iz člana 3.1 Izbornog zakona proizlazi da se, pored ostalog, Centralni birački spisak formira, vodi i koristi i za provođenje referenduma, što upućuje na zaključak da se za provođenje referenduma mogu koristiti samo podaci iz tog spiska koji vodi CIK, naročito imajući u vidu činjenicu da je u članu 3.7 stav (3) Izbornog zakona propisano da CIK može utvrditi izvod iz Centralnog biračkog spiska i za potrebe provođenja referenduma. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe Izbornog zakona koje se odnose na Centralni birački spisak primjenjive na postupak provođenja referenduma i građanske inicijative. 33. U skladu s tim, Ustavni sud podsjeća da je u članu 3.4 stav (3) Izbornog zakona propisano da se sadržaj i način upotrebe evidencije Centralnog biračkog spiska utvrđuje između nadležnih tijela Bosne i Hercegovine i Centralne izborne komisije BiH. Dakle, iz sadržaja navedene odredbe proizlazi da nije postojala nadležnost Narodne skupštine da odredbom 22. stav (5) ZRGI-ja ustanovi nadležnost RIK-a da pravilnikom propisuje formu i sadržaj glasačkog spiska. 34. Također, Ustavni sud ukazuje da je u članu 3.6. stav (2) tačka e) Izbornog zakona propisano da CIK u vođenju Centralnog biračkog spiska zaključuje i potvrđuje konačne izvode iz Centralnog biračkog spiska koji se koristi za izbore. Zatim, u članu 3.6 stav (7) Izbornog zakona propisano je da će CIK svojim propisima utvrditi a) rokove i način za zaključivanje i potvrđivanje Petak, 18. 4. 2025. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 23 - Stranica 39 konačnog Centralnog biračkog spiska i b) rokove za dostavu podataka o promjenama u evidencijama raseljenih lica i evidenciji državljana koji glasaju van Bosne i Hercegovine. Prema tome, Ustavni sud smatra da je odredba člana 24. stav (4) ZRGI-ja kojom je propisana nadležnost RIK-a da za provođenje tih istih radnji donosi podzakonske akte donesena protivno citiranim odredbama Izbornog zakona. 35. Dalje, Ustavni sud podsjeća da je odredbom člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona propisano da CIK vodi Centralni birački spisak za teritoriju Bosne i Hercegovine na osnovu evidencije nadležnog državnog tijela koje vodi registar građana Bosne i Hercegovine u skladu sa Zakonom o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka. Također, važno je ukazati da je na osnovu Zakona o Agenciji prestao važiti Zakon o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka koji je naveden u članu 3.5 Izbornog zakona. Na osnovu odredbi Zakona o Agenciji osnovana je Agencija, te je Vijeće ministara Bosne i Hercegovine donijelo Pravilnik kojim je u članu 44. jasno propisano da je Agencija jedina nadležna da podatke iz Centralnog biračkog spiska isključivo dostavlja CIK-u u skladu s Izbornim zakonom. Prema tome, Ustavni sud zapaža da iz sadržaja navedenih odredbi jasno proizlazi da se za provođenje referenduma ne može koristiti bilo koji drugi birački spisak osim onog koji vodi CIK i da se ti podaci ne mogu pribavljati od bilo kojeg drugog tijela u Bosni i Hercegovini ili entitetima. Uzimajući u obzir sve navedeno, Ustavni sud smatra da je odredba člana 26. ZRGI-ja protivna odredbi člana 3.5 stav (2) Izbornog zakona, članu 23. stav (1) tačka b) Zakona o Agenciji i članu 44. Pravilnika. 36. Naposljetku, Ustavni sud ističe da je članom 3.14 Izbornog zakona propisano da CIK donosi propise kojima utvrđuje način i postupak izrade izvadaka iz Centralnog biračkog spiska za birače koji su a) vezani za svoje domove zbog starosti, bolesti ili invalidnosti i b) na izdržavanju zatvorske kazne u zatvorskim ustanovama ili su vezani za takvu ustanovu, a imaju pravo glasa. S obzirom na to da je u članu 30. ZRGI-ja propisana nadležnost RIK-a za donošenje provedbenih akata u navedenim situacijama, Ustavni sud smatra da je očigledno da je odredba člana 30. ZRGI-ja protivna članu 3.14 Izbornog zakona. 37. Stoga, primjenjujući načela i stavove iz svoje dosadašnje prakse, Ustavni sud smatra da odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja predstavljaju normiranje protivno odredbama Izbornog zakona BiH kao "odluke institucija Bosne i Hercegovine". U suštini, osporenim odredbama koje je donijela Narodna skupština ponavlja se tekst odredbi Izbornog zakona BiH o nadležnosti CIK-a i, bez bilo kakvog ustavnog ovlaštenja, nadležnost za reguliranje takvih pitanja s ciljem provođenja referenduma i građanske inicijative se povjerava RIK-u. Na takav način Narodna skupština je u cijelosti zanemarila odredbu člana 20.11 Izbornog zakona kojom je propisana obaveza entiteta da uskladi svoje zakone i propise s Izbornim zakonom. Stoga, Ustavni sud smatra da su odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja protivne članu III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine i da samim tim narušavaju i načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine. 38. Imajući u vidu sve navedeno, Ustavni sud zaključuje da je donošenjem osporenog zakona Narodna skupština postupila protivno odredbama Izbornog zakona, zbog čega su osporene odredbe protivne čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 39. Odlučujući o djelovanju odluke Ustavnog suda, u skladu sa članom 61. stav (1) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je utvrdio da osporene odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja prestaju važiti od dana objavljivanja tog zakona u "Službenom glasniku Republike Srpske" ("Službeni glasnik RS" broj 61/24).

b) Ostali navodi

40. Naposljetku, Ustavni sud zapaža da su podnosioci zahtjeva osporili ustavnost osporenih odredbi i s aspekta člana VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine. Međutim, Ustavni sud smatra da, s obzirom na već usvojene zaključke, nema potrebe posebno ispitivati te navode.

VII. Zaključak

41. Ustavni sud zaključuje da odredbe člana 22. stav (5), člana 24. stav (4), te čl. 26. i 30. ZRGI-ja koji je donijela Narodna skupština nisu u skladu sa čl. I/2. i III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine zbog toga što su donesene protivno odredbama Izbornog zakona, čime je prekršeno ustavno načelo vladavine prava iz člana I/2. Ustava Bosne i Hercegovine, prema kojem su entiteti dužni poštovati zakone na nivou Bosne i Hercegovine, kao i načelo obaveze poštovanja "odluke institucija Bosne i Hercegovine" iz člana III/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine. 42. Na osnovu člana 59. st. (1) i (2) i člana 61. st. (1), (2) i (3) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove odluke. 43. S obzirom na odluku Ustavnog suda u ovome predmetu, nije neophodno posebno razmatrati zahtjev podnosilaca za donošenje privremene mjere. 44. Prema članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće. Predsjednica Ustavnog suda Bosne i Hercegovine **Seada Palavrić** , s. r.

K A Z A L O VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE

Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju Koordinacijskog odbora za praćenje provedbe Gender akcijskog plana Bosne i Hercegovine (hrvatski jezik) Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju Koordinacionog odbora za praćenje provođenja Džender akcionog plana Bosne i Hercegovine (srpski jezik) Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju Koordinacionog odbora za praćenje implementacije Gender akcionog plana Bosne i Hercegovine (bosanski jezik) Odluka o utvrđivanju godišnje kvote radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini za 2025. godinu (hrvatski jezik) Odluka o utvrđivanju godišnje kvote radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini za 2025. godinu (srpski jezik) Odluka o utvrđivanju godišnje kvote radnih dozvola za zapošljavanje stranaca u Bosni i Hercegovini za 2025. godinu (bosanski jezik) Odluka o odobravanju sredstava tekuće proračunske rezerve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine (hrvatski jezik) Broj 23 - Stranica 40 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Petak, 18. 4. 2025. Odluka o odobravanju sredstava tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine (srpski jezik) Odluka o odobravanju sredstava tekuće budžetske rezerve Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine (bosanski jezik) Odluka o izmjeni Odluke o imenovanju članova Povjerenstva za razminiranje u Bosni i Hercegovini (hrvatski jezik) Odluka o izmjeni Odluke o imenovanju članova Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini (srpski jezik) Odluka o izmjeni Odluke o imenovanju članova Komisije za deminiranje u Bosni i Hercegovini (bosanski jezik)

SREDIŠNJE IZBORNO POVJERENSTVO BOSNE I HERCEGOVINE

Odluka o potvrđivanju i objavljivanju rezultata posrednih izbora i dodjeli mandata za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo (hrvatski jezik) Odluka o potvrđivanju i objavljivanju rezultata posrednih izbora i dodjeli mandata za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo (srpski jezik) Odluka o potvrđivanju i objavljivanju rezultata posrednih izbora i dodjeli mandata za Skupštinu Grada Istočno Sarajevo (bosanski jezik)

USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE

Odluka broj U-13/24 (hrvatski jezik) Odluka broj U-13/24 (srpski jezik) Odluka broj U-13/34 (bosanski jezik)